诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《秋怀十首·其六》
《秋怀十首·其六》全文
宋 / 陈师道   形式: 古风  押[阳]韵

昔作九日期,一览知四方。

夜雨秋水深,烈风畏褰裳。

尊空囊亦空,花豆为我黄。

官奴覆青绫,破屋任飞霜。

(0)
翻译
过去曾有九天之约,一眼望去便知天下事。
夜晚秋雨连绵,积水深沉,强风让我担心裙子被掀起。
酒杯空空,口袋也空,只有花豆为我增添黄色的希望。
官奴手持青绫覆盖,破旧房屋任凭寒霜侵袭。
注释
昔:从前。
作:约定。
九日期:九天之约。
一览:一眼看尽。
四方:天下各地。
夜雨:夜晚的雨水。
秋水:秋天的积水。
深:很深。
烈风:猛烈的风。
褰裳:提起或掀动裙子。
尊:酒杯。
空:空的。
囊:口袋。
花豆:象征希望的花豆。
黄:黄色,可能指花豆的颜色。
官奴:仆人或官员。
覆:覆盖。
青绫:青色的绸缎。
破屋:破旧的房屋。
飞霜:飘落的霜雪。
鉴赏

这首诗是宋代诗人陈师道的《秋怀十首》中的第六首。诗中,诗人以"昔作九日期"起笔,似乎在回忆过去的某个时期,那时他能凭借一己之力洞察四方之事。接下来的"夜雨秋水深,烈风畏褰裳"描绘了秋夜的风雨交加,水势深沉,连行走都需谨慎以免湿衣。诗人寓情于景,流露出对环境的艰辛和自身的孤寂。

"尊空囊亦空,花豆为我黄"两句,写出了生活的困顿,酒杯空虚,口袋无物,唯有花豆(可能指粗食)聊以充饥,颜色暗淡,象征着生活的艰难。"官奴覆青绫,破屋任飞霜"则进一步刻画了居住条件的恶劣,官奴(仆人)虽有青绫遮挡,但破旧的房屋仍无法抵挡秋夜的严寒。

整体来看,这首诗通过描绘秋夜的风雨、贫寒的生活状态,表达了诗人身处逆境时的无奈与坚韧,以及对过往时光的怀念。陈师道的诗歌风格素朴真挚,情感深沉,这首诗也不例外。

作者介绍

陈师道
朝代:明

猜你喜欢

和檀香板

镂檀芬馥贯绦邪,击玉敲金一串花。

自与丽妃亲记曲,后来传玩几人家。

(0)

太皇太后閤春帖子六首·其六

上寿春朝观外庭,诏恩不许会公卿。

即时二史书谦德,只使群官进姓名。

(0)

无笔叹

宣城鼠须不可索,越南鸡毛不可得。

山中老颖飞上天,九馆痴髯化为石。

晴窗无复秃千枝,晓梦有时来五色。

一庭老叶扫西风,袖手空阶看蜗迹。

(0)

夏夜閒步

野色寥寥一犬鸣,戍楼初鼓绝人行。

哭声未断歌声起,渔火将残鬼火明。

月暗荒村愁有虎,烟迷行树看如兵。

羁怀世故千忧集,竟夕徬徨睡未成。

(0)

患疟·其二

衰病伶仃一老大,桃笙六尺傲朝晡。

天公有意存吾道,疟鬼无知害老躯。

肝胆轮囷犹顾我,形容枯槁似非吾。

有时怒见不平事,强起挑灯看湛卢。

(0)

端午帖子词:皇帝阁六首·其二

采秀撷群芳,争储百药良。

太医初荐艾,庶草验蕃昌。

(0)
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
赵顼 李忱 刘义隆 鲍寿孙 窦叔向 刘伶 陈玉璂 宝鋆 孟简 林之奇 陈文烛 崔护 颜师古 周子义 石达开 文震亨 赵桓 薛令之
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1