宝帐香重重,一双红芙蓉。
- 注释
- 帐:指装饰华丽的帷帐。
香:形容香气浓郁。
重:多,浓密。
红:颜色为红色。
芙蓉:荷花的别称,这里可能象征着美丽女子。
- 翻译
- 华丽的帷帐中香气缭绕,一对红色的芙蓉花。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅深闺佳人的静谧生活图景。“宝帐”指的是精美的床幔,常用来形容富贵之家里的奢华装饰。这里的“香重重”则是说室内的香气浓郁而持久,这种香味很可能来源于燃烧的香料或香熏的衣物。“一双红芙蓉”中的“红芙蓉”,在古代常用来形容美丽的莲花,但这里更多指的是女子的面颊,暗示了她的美貌和青春。
整体而言,这两句诗通过对室内生活细节的描绘,展现了一个幽静而温馨的空间氛围。同时,它也隐约地表达了一种期待或是回忆之情,给人以无限遐想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日南山寺
佳节携壶意,全如杜牧之。
百年谁不死,九日可□□。
□□差能饮,平生政坐痴。
胸中不酩酊,未许野人知。
观阳山大石
殷勤挟小艇,迤逦登大石。
怪险若神造,幽阒真鬼宅。
凌汉龙头昂,负重龟背磔。
倒拽万牛喘,列坐千人窄。
眇视笑一拳,端拜俯半额。
凭肩护胫酸,呼酒镇心忒。
古壁剥旧题,灰窦碍颓屐。
甫快雨忽晴,刚醉日欲夕。
老禅嗜文词,短卷盈咫尺。
挥毫神欲飞,云开万峰碧。
