诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《吊崔补阙》
《吊崔补阙》全文
唐 / 徐夤   形式: 五言律诗  押[文]韵

近来吾道少,恸哭博陵君。

直节岩前竹,孤魂岭上云。

缙绅传确论,丞相取遗文。

废却中兴策,何由免用军。

(0)
拼音版原文全文
diàocuīquē
táng / yín

jìnláidàoshǎotònglíngjūn

zhíjiéyánqiánzhúhúnlǐngshàngyún

jìnshēnchuánquèlùnchéngxiāngwén

fèiquèzhōngxīngyóumiǎnyòngjūn

翻译
最近我的信仰减少了,为博陵君深感悲痛。
正直的节操如同岩前翠竹,他的孤魂飘荡在山岭之上云间。
士大夫们流传着他的真实评价,丞相收集了他的遗作。
废弃了复兴国家的策略,怎样才能避免战争的继续使用?
注释
吾道:我的信仰。
恸哭:深切哀悼。
博陵君:指某位已故的人。
直节:正直的节操。
岩前竹:象征坚韧不屈。
孤魂:逝者的灵魂。
岭上云:飘渺的天空,象征逝者灵魂的归宿。
缙绅:古代官员的代称。
确论:确切的评价。
丞相:古代高级官员。
遗文:遗留的著作或文章。
废却:废弃。
中兴策:复兴国家的计划。
何由:如何能够。
免用军:避免使用武力。
鉴赏

此诗是唐代诗人徐夤的《吊崔补阙》。这首七言绝句,通过对故人崔补阙的悼念,表达了诗人对友情和才子的怀念,以及对时事变迁的无奈感慨。

"近来吾道少"一句,表明诗人最近感到自己所持之道越来越孤独。"恸哭博陵君"则是说诗人为逝去的朋友崔补阙而痛哭,博陵是古地名,此处代指崔补阙。

第三、四句 "直节岩前竹,孤魂岭上云",通过景物描写,传达了对逝者的哀思。岩前的竹子和岭上的云,都成了孤独灵魂的象征。

"缙绅传确论,丞相取遗文" 表明诗人在缅怀中翻阅着崔补阙生前留下的文章或遗嘱,其中“缙绅”形容文献之繁多,“丞相”可能是对崔补阙的尊称。

最后两句 "废却中兴策,何由免用军",则表达了诗人对于国家大计无法施展,以及个人才华未被发挥的无奈感受。"废却"意味着放弃或废弃,而“中兴策”指的是恢复国势的计谋。"何由免用军"则是说在这种情况下,个人又怎能避免卷入战争之中呢?

整首诗情真意切,语言凝练,通过对故人的悼念,抒发了诗人个人的哀思和时代的无奈。

作者介绍
徐夤

徐夤
朝代:唐   籍贯:福建莆田

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。 
猜你喜欢

劝我酒

劝我酒,我不辞,请君歌,歌莫迟。

歌声长,辞亦切,此辞听者堪愁绝。

洛阳女儿面似花,河南大尹头如雪。

(0)

涂山寺独游

野径行无伴,僧房宿有期。

涂山来去熟,唯是马蹄知。

(0)

古歌

高田种小麦,终久不成穗。

男儿在他乡,焉得不憔悴。

(0)

巡捕官厅联

得月快争先,共仰楼台近水;

望风齐向上,欣看冠佩如云。

(0)

挽汤鹏联

著书成二十万言,才未尽也;

得谤遍九州四海,名亦随之。

(0)

锦葵

蜀机减样织连钱,翻入花丛遍两川。

捧日微忱心更小,朝阳正色照无偏。

寸阴一过金茎侧,片缬初裁紫佩悬。

身是锦官非学制,园夫红女自婵娟。

(0)
诗词分类
元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适
诗人
雍正 李大钊 蔡和森 周文雍 熊亨瀚 罗学瓒 恽代英 杨匏安 刘伯坚 邓中夏 许晓轩 刘振美 任锐 余文涵 孙中山 孔稚珪 汪精卫 聂绀弩
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1