诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《北游将发,夜中读张筱峰寄诗,有:“我效紫阳论荀彧,与君不负廿年交”句,既感其意,赋此谢之》
《北游将发,夜中读张筱峰寄诗,有:“我效紫阳论荀彧,与君不负廿年交”句,既感其意,赋此谢之》全文
清 / 黄节   形式: 七言律诗  押[支]韵

东风吹雨意迟迟,为忍春寒读寄诗。

妇哭远村闻竟夜,乌飞庭树叹无枝。

堙江一掌吾犹弱,亲突三年世未知。

惭愧故人论出处,平生文若讵同时。

(0)
翻译
东风吹着微雨,带着缓缓的思绪,我却忍受春寒来读你的诗。
远处村庄妇人的哭声整夜可闻,乌鸦在庭院的树上哀鸣,感叹没有栖息之处。
长江水淹没了一掌之地,我依然显得弱小,亲人去世已三年,世间无人知晓。
我对老朋友的关心感到惭愧,我们的生活道路如此不同,文学才华似乎也不在同一个时代。
注释
迟迟:形容缓慢、迟疑。
忍:忍受。
竟夜:整夜。
乌飞:乌鸦飞翔。
堙江:洪水淹没的江面。
亲突:亲人去世。
论出处:讨论人生道路和选择。
讵:岂,难道。
鉴赏

这首诗是清末近现代初期诗人黄节的作品。黄节在这里表达了对朋友深厚情谊和对往昔岁月的怀念。在春寒料峭的季节里,东风带来的细雨似乎也感受到了诗人的情绪,迟缓而不急躁。

“妇哭远村闻竟夜”一句,通过描写远处村庄中妇人整夜的啜泣之声,传达了一种深切的孤独和哀伤。同时,乌鸦在庭院中的飞舞,以及它们叹息般的叫声,更增添了诗中的悲凉氛围。

“堙江一掌吾犹弱”则表明诗人对自己的力量尚未足信,感到自己还不够坚强。而“亲突三年世未知”则是诗人感慨于世事变迁,三年的时光里,许多事情都未能如愿以偿。

“惭愧故人论出处”中,“故人”指的是旧友,而“论出处”则是说旧友们讨论和评价诗人的处境。诗人感到惭愧,是因为他自认为在世态交往上不够圆滑,无法像其他人那样善于应对各种社会关系。

最后,“平生文若讵同时”一句,则是诗人表达了自己对于文学创作的追求和坚持,即使是在平淡如水的一生中,也始终如同古代名士文若讵(文若讵,唐代文学家,以其文章雄浑著称),在同时代的人们中保持着自己的文学理想。

这首诗通过对自然景象的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人复杂的情感世界以及他对于友谊、自我与社会关系的深刻思考。

作者介绍

黄节
朝代:清

猜你喜欢

挽曾国荃联

不以半壁再造为功,不以三晋博施为德,小心翼翼,所幸内外安攘,人共称江左夷吾,蚤自矢尽瘁鞠躬,死而后已;

在时局切山颓之痛,在师门兴木坏之悲,炎海茫茫,相期经营远大,岂屑效穷途阮籍,弗深念艰危忧戚,庸玉于成。

(0)

本里翕和堂众厅

兄弟既翕;神人以和。

(0)

挽朱珔嗣母联

在女而贞,何异西山采薇,未仕抱为臣之节;

诲子能似,空令南陔萩黍,曰归兴失母之悲。

(0)

挽刘坤一联

君臣遇合如尹文端,干济优长如陶文毅,智勇深沈如曾文正,规模阔大如左文襄,江南遗爱寿河山,保教绥民,歌诵合华夷若一,三十年树屏作翰,垂老尚瞻云入觐,长承北阙恩光,平生化雨亲沾,望见宫墙,丝竹壁中闻祖韵;

守旧党则半流顽固,维新党则好事纷更,联英党则意在媚洋,联俄党则竟同卖国,朝政多门分水火,沈几观变,士民钦识量无双,七八国议约寻盟,临终尚飞电力争,永作南天保障,倏忽大星遽陨,惊摧梁栋,帆樯海上吊忠魂。

(0)

集句联

凝华结藻久延立;弹琴鼓瑟聊自娱。

(0)

挽张百熙联

当朝政危疑震撼之秋,以孤忠结主知,君泽未衰臣已瘁;

负海内宏奖风流之誉,矧微材托慈荫,老成遽谢我何依。

(0)
诗词分类
写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志
诗人
朱孝臧 耶律倍 吴佩孚 马一浮 张瑞玑 溥心畬 周钟岳 张元济 许世英 吴宗慈 李烈钧 马占山 陈叔通 熊式辉 胡适 唐生智 曾琦 罗家伦
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1