耕锄晓雨有馀地,应接东风无暇时。
- 翻译
- 清晨雨后仍有空地可供耕种,面对东风的到来却无暇顾及。
- 注释
- 耕锄:耕田锄草。
晓雨:清晨的雨。
馀地:剩余的空地。
应接:应对。
东风:春风。
无暇时:没有空闲时间。
暇:空闲。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅春日农事图景。"耕锄晓雨有馀地"表明在春天的细雨中,土地变得湿润适宜耕种,而"有馀地"则暗示着耕种的迫切和丰富的自然资源。"应接东风无暇时"则是说农人应该抓住春风所带来的良好播种时机,因为这时节正是万物复苏,植物生长的黄金期段。这两句诗通过对耕作与天气的细腻描写,传达了农民对土地和季节变换的深切感应,以及他们必须紧跟自然规律进行劳作的迫切心情。方凤以简洁的笔触勾勒出农事的紧迫感和春日的生机,让人仿佛能闻到泥土的芬芳,感受到农耕生活的节奏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎·其二乙巳正月十日,双溪揽酒遗蜕亭,桃花方开,主人浩歌酌客,欢甚,即席作此
风送行春步。渐行行、山回路转,入云深处。
问讯花梢春几许,半在诗人杖屦。
点点是、祥烟膏露。
中有瑶池千岁种,整严妆、来作巢仙侣。
相妩媚,试凝伫。风流座上挥谈麈。
更多情、多才多调,缓歌金缕。
趁取芳时同宴赏,莫惜清樽缓举。
有明月、随人归去。
从此一春须一到,愿东君、长与花为主。
泉共石,闻斯语。
题翠峰寺西轩
寂寂春葩映短墙,半山松竹奏笙簧。
无情幽鸟背人去,不惯村童笑客狂。
