清夜张宴会,桃李沓众芳。
微辞吐椒兰,穆如清风扬。
东序理瑶瑟,西清弄雕簧。
长歌遏流云,四座无高倡。
离思动颜色,杯酒空激昂。
怅望登高台,痛毒我肝肠。
清夜张宴会,桃李沓众芳。
微辞吐椒兰,穆如清风扬。
东序理瑶瑟,西清弄雕簧。
长歌遏流云,四座无高倡。
离思动颜色,杯酒空激昂。
怅望登高台,痛毒我肝肠。
这首诗描绘了一场在清静夜晚举行的盛宴,桃李花与众多花卉相映成趣,空气中弥漫着微妙而芬芳的气息,如同和煦的清风拂面。宴会中,东序处有人抚琴,西清之处有人弹奏乐器,歌声悠扬,仿佛能止住飘浮的云彩,让四周的气氛变得庄重而凝重。然而,随着离别的思绪涌上心头,酒宴的欢声逐渐消散,人们的心情变得沉重,只能怅然地望着高台,心中满是痛苦与不舍。诗中通过细腻的场景描写和情感表达,展现了宴会从欢乐到离别的转变,以及对友人离去的深深怀念。
一瓶离别酒,未尽即言行。
万水千山路,孤舟几月程。
川原秋色静,芦苇晚风鸣。
迢遰不归客,人传虚隐名。
短褐身披满渍苔,灵溪深处观门开。
却从城里移琴去,许到山中寄药来。
临水古坛秋醮罢,宿杉幽鸟夜飞回。
丹梯愿逐真人上,日夕归心白发催。