诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《过小妓英英墓》
《过小妓英英墓》全文
唐 / 杨虞卿   形式: 七言律诗  押[虞]韵

萧晨骑马出皇都,闻说埋冤在路隅。

别我已为泉下土,思君犹似掌中珠。

四弦品柱声初绝,三尺孤坟草已枯。

兰质蕙心何所在,焉知过者是狂夫。

(0)
拼音版原文全文
guòxiǎoyīngyīng
táng / yángqīng

xiāochénchūhuángdōuwénshuōmáiyuānzài
biéwèiquánxià

jūnyóuzhǎngzhōngzhū
xiánpǐnzhùshēngchūjuésānchǐféncǎo

lánzhìhuìxīnsuǒzàiyānzhīguòzhěshìkuáng

注释
萧晨:人名,可能是主人公。
皇都:古代京城。
埋冤:冤屈之事。
路隅:路边角落。
泉下土:指死亡。
掌中珠:比喻珍贵之物,此处指思念之情。
四弦品柱:古代乐器,可能指琵琶或古筝等。
绝:消失,停止。
三尺孤坟:简陋的小坟墓。
兰质:喻指高洁的品质。
蕙心:喻指美好的心灵。
焉知:怎能知道。
狂夫:痴情男子,自谦之词。
翻译
萧晨骑马离开京城,听说路上有冤屈未申。
他已经与我永别,如同地下尘土,但我对他的思念仍如掌中明珠般珍贵。
琴弦停止了弹奏,那四弦乐器的声音消失了,他孤独的坟墓上草木已枯黄。
他的高尚品质和善良心灵去了哪里?谁能料到路过的人中会有我这样的痴情之人。
鉴赏

这首诗描绘了一位骑马的旅人在清晨离开皇都之时,听到有人在路边埋葬冤魂的情景。旅人心中充满了对逝去爱人的思念,他们已经与世长辞,如同泉水下土一般。对于逝者,旅人仍然怀念如同手掌中的珍珠一样。诗中还提到了四弦琴的声响刚刚消失,三尺长的坟墓上的野草已变得枯黄。这一切都让人不禁思索,那位兰质蕙心(形容女子温柔贤淑)的女子现在何处?而诗中的最后一句则表达了对于过往之人的怀念与感慨,认为那些过去的人生如同狂夫一般令人难以忘怀。

这首诗通过对逝去之人和事的回忆,展现了旅人深沉的哀思以及对美好时光的无尽留恋。同时,它也反映出古代社会中人们对于冤魂安葬的关切,以及对于生命消逝后精神寄托的渴望。

作者介绍
杨虞卿

杨虞卿
朝代:唐   字:师皋   籍贯:虢州弘农

杨虞卿,字师皋,虢州弘农人。 杨宁之子。元和五年进士,为校书郎,擢监察御史。与阳城友好。李宗闵甚器重他,历官弘文馆学士、给事中、工部侍郎,官至京兆尹(首都市长),太和九年七月一日甲申,贬虔州司马,卒于任上。
猜你喜欢

赠僧

攲枕无人梦自惊,回廊广殿午风清。

已浮春露浇诗胆,更炷水沉熏道情。

忧患撼床闻蚁斗,功名殷鬓作蚊声。

欲依净社陪香火,僻处安排折脚铛。

(0)

朱世英守临川新开轩而轩有槐高数尺因名之作此

圣朝贤佐蔚如林,天独于君著意深。

喜气欲传黄阁信,夏窗先露绿槐阴。

望云匆起怀亲念,隐几难忘济世心。

他日此轩成故事,壁间应载野僧吟。

(0)

赠吴山人

已得希夷旨趣深,平生踪迹任浮沉。

壶中景待和烟卧,海上山须带鹤寻。

月里一枝慵举手,人间万事肯关心。

出尘风骨凭谁识,且枕焦桐混世吟。

(0)

次韵无代送僧归吴

春掠湓江绿染眸,多情还解向东流。

故应夜梦清苍胜,欲趁春光烂熳游。

饱学尚嗟心未死,痛吟已觉鬓先秋。

何当一棹华亭上,闲唱波寒月满舟。

(0)

余居百丈天觉方注楞严以书见邀作此寄之二首·其二

三世如来尊顶法,覆藏深密碧螺寒。

通身是眼自不见,擘面出头窥更难。

四义仅能分肉髻,八还终恐隔花冠。

争如劈佛丹霞手,揭露从教觌体看。

(0)

十五日立春

千年像教唐朝寺,雪后新年晴复阴。

残僧无事春又至,游客不来山自深。

长廊扫叶望空翠,小阁卷经横水沉。

三生白业有言说,一念净心无古今。

(0)
诗词分类
清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨
诗人
莲花妓 陈大受 许孟容 刘光谦 洪兴祖 彭泰翁 钟谟 洪子舆 徐商 甄后 吴隐之 李勋 左芬 程邃 乙支文德 洪天锡 周处 贾充
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1