诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《和苏提举喜雨·其一》
《和苏提举喜雨·其一》全文
宋 / 阳枋   形式: 七言律诗  押[东]韵

瞻仰虽勤隔壤穹,此诚何自达天中。

幸凭今日皇华使,不假当年帝释宫。

人道苏天真广大,岁逢商旱得流通。

欲知八郡生灵喜,七月兴歌我稼同。

(0)
翻译
尽管仰望频繁,却被遥远的天界所阻隔,这究竟是如何抵达天庭的呢?
有幸借由今日的皇家使者,无需借助昔日的帝释天神宫殿。
人们常说苏天的恩泽无边无际,今年遇上商星(象征旱灾)时也能带来生机流转。
想要了解八个郡的百姓们有多么欢喜,只需看七月丰收的歌声是否与我一同响起。
注释
瞻仰:仰望,表示对远方或高处的敬仰和期待。
隔壤穹:壤穹,指天界,这里指遥远的天庭。
皇华使:皇华使,古代指奉命出使的朝廷官员。
帝释宫:帝释宫,古印度神话中的天神宫殿,此处代指神灵庇佑。
苏天真:苏天,泛指上天、天神。
商旱:商星,古代星象学中的名称,象征旱灾。
生灵:生灵,指世间万物,包括人类和其他生物。
七月兴歌:七月,农历,这里可能指农事丰收的季节;兴歌,欢庆歌唱。
鉴赏

这首诗是北宋时期诗人阳枋所作,名为《和苏提举喜雨(其一)》。诗中表达了诗人对喜雨的欣赏之情,以及这种自然现象给人类带来的福祉。

"瞻仰虽勤隔壤穹,此诚何自达天中。"

这两句描绘了一种景象,人们虽然频繁地仰望天空,但天际似乎被什么遮蔽,无法直接看到天上的变化。而"此诚何自达天中"则表达了对这种现象的好奇和探究之情,仿佛在询问这股力量是如何触及天际的。

"幸凭今日皇华使,不假当年帝释宫。"

诗人感到幸运的是,这一日的皇家使者(即喜雨)并非像过去帝王时期那般神秘难以捉摸,而是直接降临人間,给人们带来恩泽。

"人道苏天真广大,岁逢商旱得流通。"

这里的"人道苏天"指的是人类对于天气变化的理解和感受,诗人认为这种理解是开阔而深远的。而"岁逢商旱得流通"则说明在干旱之年,这样的雨水如同生命线一般,让万物得以流通,生机勃勃。

"欲知八郡生灵喜,七月兴歌我稼同。"

最后两句表达了诗人对整个地区(八郡)人民对于这场喜雨的喜悦之情,以及这种喜悦在收成之时(七月)的歌唱中得以共鸣,诗人的心情与田间的谷物一同欢庆。

整首诗通过细腻的描写和深刻的情感表达,展现了诗人对自然美好的一种崇敬之情,以及这种美好的普惠性。

作者介绍

阳枋
朝代:宋   字:正父   籍贯:合州巴川(今重庆铜梁东南)   生辰:1187-1267

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
猜你喜欢

禁忌

硫黄橘气最难当,煎药须教莫近傍。

顿处常教遮得暗,切须休露太阳光。

(0)

枕上有感呈吕子约

俗学浅无源,涧谷才咫尺。

志士务广深,沧溟渺难测。

俗子一作吏,书几尘土积。

志士虽涖官,群书玩无斁。

废书固俗子,既俗又奚责。

嗜书苟不已,无乃旷厥职。

臧谷均亡羊,孰为失与得。

古人有大端,后学宜取则。

有馀不可尽,不足在所益。

努力求至当,毋蹈一偏失。

(0)

十三日饮俞园昌甫斯远彦章毕至

忽尔严冬设鲙,更于晴日观梅。

人道荒寻邂逅,我忻良集而来。

(0)

宿邻水县

酒馀孤馆梦初回,渐觉茅檐淅淅来。

夜半山前风荐雨,晓来崖底涧鸣雷。

剩添岗翠三分色,呈出秧针一寸栽。

恰得乌云天外少,莺花无数恼人怀。

(0)

读书

宦牒刚驰逐,篇章半扫除。

稍寻无事日,重理旧诗书。

笔砚寒灯寂,轩窗昼景舒。

政须堂下问,糟粕意何如。

(0)

陈主管招饮

鹊拳庭竹语频频,忽有书来寂寞滨。

盛事许同花烛夜,芳辰仍醉绮罗春。

璧联香閤初鸣凤,霞泛仙觞定脯麟。

更办归装捃珠玉,一时人物各诗人。

(0)
诗词分类
军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河
诗人
郭嵩焘 贯云石 邢昉 张华 殷云霄 王僧孺 陈德武 翁承赞 李因笃 程文海 高克恭 齐之鸾 魏源 欧阳詹 法式善 胡炳文 褚亮 薛道衡
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1