诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《又送族侄式颜》
《又送族侄式颜》全文
唐 / 高适   形式: 古风  押[纸]韵

惜君才未遇,爱君才若此。

世上五百年,吾家一千里。

俱游帝城下,忽在梁园里。

我今行山东,离忧不能已。

(0)
拼音版原文全文
yòusòngzhíshìyán
táng / gāoshì

jūncáiwèiàijūncáiruò
shìshàngbǎiniánjūnjiāqiān

yóuchéngxiàzàiliángyuán
jīnxíngshāndōngyōunéng

翻译
惋惜你的才华尚未被发现,如此珍爱你的才华。
世间相隔五百年,我家与你却近在千里。
一同游历京城之下,忽然间我们在梁园相遇。
我现在行走在山东之地,离别的忧愁无法停止。
注释
惜:惋惜。
君:你。
才:才华。
未遇:尚未被发现。
爱:珍爱。
世:世间。
五百年:长时间间隔。
吾家:我家。
一千里:很近的距离。
俱:一同。
游:游历。
帝城:京城。
梁园:古代名园。
行:行走。
山东:指山东省。
离忧:离别之忧。
已:停止。
鉴赏

这首诗是唐代诗人高适的作品,表达了对亲友才华的赞赏与离别时的情感。诗中“惜君才未遇,爱君才若此”两句流露出诗人对族侄式颜的才华给予极高的评价,同时也表现出一种遗憾,因为他们的相遇来得不易,如同珍视一般。

“世上五百年,吾家一千里。”这两句话通过时间与空间的距离,强调了诗人对族侄的思念之深。这里的“五百年”和“一千里”,并非实指,而是用来形容时间长久、空间遥远,表达了诗人对亲人的深情厚谊。

接着,“俱游帝城下,忽在梁园里。”这两句描绘了一种宴游的场景,通过“帝城”和“梁园”的历史文化背景,增添了一份超越时空的惆怅。诗人与族侄共同游历的记忆,在这里被唤起,增强了离别时的不舍。

最后,“我今行山东,离忧不能已。”表达了诗人即将踏上旅途,前往山东,而内心充满了无法排遣的离愁。这里的“行山东”可能是诗人因公务或其他原因所致,但在这首送别诗中,它变成了一种无奈与悲凉的情感寄托。

总体而言,这首诗通过对亲友才华的赞赏和对即将离别的不舍,展现了深厚的情谊,以及面对分别时内心的复杂情感。

作者介绍
高适

高适
朝代:唐   字:达夫   籍贯:渤海蓨(今河北景县)   生辰:704—765年

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北沧州)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县候,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
猜你喜欢

偶赋

身已深藏畏俗知,客来邻曲善为辞。

偶弹冠起成何事,径拂衣归自一奇。

村饮妇常留烛待,山行童亦挟书随。

明时性学尤通显,却悔从初业小诗。

(0)

牢落

牢落吾何恨,先贤未免穷。

宁为田舍子,不作国师公。

萤影穿窗隙,蛩声出壁中。

残书殊有味,读到角吹终。

(0)

三和二首·其一

身叠三绵凛似冬,老农不与壮丁同。

饮泉吏鲜能清白,濒海民多有赤穷。

晴雨幽人曾候鹳,水风闽囝亦占虹。

汉家非有公私积,亨大毋庸说豫丰。

(0)

又闻边报四首·其一

篱援萧疏堂奥寒,西从蜀岭北淮山。

少狂曾似身摩垒,衰暮今无力拓关。

烽火终年烦斥堠,车书何日混舆寰。

采飞冗惰楼船敝,谁为朝家备海湾。

(0)

留山间种艺十绝·其四兰

萧艾敷荣各有时,深藏芳洁欲奚为。

世间鼻孔无凭据,且伴幽窗读楚辞。

(0)

春旱忽雨五绝·其二

乐岁何尝饱,春阴忽又晴。

一之其可再,四者每难并。

(0)
诗词分类
元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适
诗人
释文珦 戴复古 王冕 李攀龙 宋褧 陈宝琛 高启 李昌祺 赵抃 韦骧 白玉蟾 赵熙 洪咨夔 李曾伯 王绂 赵孟頫 杜牧 黄遵宪
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1