诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《附书与钟郎中因寄京妓越宾》
《附书与钟郎中因寄京妓越宾》全文
唐 / 徐铉   形式: 七言绝句  押[虞]韵

暮春桥下手封书,寄向江南问越姑。

不道诸郎少欢笑,经年相别忆侬无。

(0)
注释
暮春:春季的末尾。
桥下:桥边。
手封书:亲手写信。
江南:指南方的江浙一带。
越姑:可能是指一位住在江南的女性,也可能是一种称呼。
诸郎:各位朋友或兄弟。
少欢笑:很少有欢乐时光。
经年:多年。
忆侬无:想念着我。
翻译
暮春时节,在桥边亲手写下书信
寄往遥远的江南,询问那里的越姑
鉴赏

此诗描绘了一位男子在暮春时节,于一座桥下书写信件,准备送往江南询问远方的越姑。诗人通过这封书信表达了对远方亲友的思念之情,以及对于诸多年轻郎君少有的欢笑和长时间的分别所带来的无尽哀愁。

"暮春桥下手封书" 一句,设定了一个宁静而又略带忧伤的情境。暮春,通常指春天即将结束之时,万物虽仍繁花似锦,但也透露出一种萧索的气息。这段时间里,诗人在桥下手封书信,表达了他内心的孤独与对远方亲友的思念。

"寄向江南问越姑" 这一句,则将情感的焦点转移到了书信的收件人——越姑。这位越姑可能是诗人的旧知或深爱之人,通过这封信件,诗人想要传达自己的心声以及对她的关切。

接下来的两句 "不道诸郎少欢笑,经年相别忆侬无" 则深化了这种情感的复杂性。"不道诸郎少欢笑" 这一句,表明那些曾经与诗人共度时光的青年男子们,如今已不再有过往那般的快乐和笑容。这可能是因为相隔两地,无法再像过去那样共同享受生活,也可能是由于岁月流转、命运变迁所带来的无奈。

最后一句 "经年相别忆侬无" 强调了时间长河中的人事变迁与相思之苦。"经年" 指的是长时间的分离,而 "相别" 则意味着人与人之间的分别。"忆侬无" 这个词组,表达了一种对过去美好时光的回忆和渴望,同时也是一种对现实无法改变的无奈与悲哀。

总体而言,这首诗通过桥下书信的情境,以及对远方亲友的思念和对年轻欢笑不再的感慨,抒发了作者对于人生变迁、时光易逝以及相聚难得的深刻感悟。

作者介绍
徐铉

徐铉
朝代:唐   字:鼎臣   号:称“二徐”;又与韩熙载齐名   籍贯:广陵(今江苏扬州)   生辰:916年—991年

徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。 
猜你喜欢

赠妙喜社道友

断来妙喜针锋上,塞破虚空不碍空。

昔日维摩今社友,相逢个个有神通。

(0)

潭老号古渊

蛟龙窟宅初无底,神禹难穷浅与深。

好把凝流消息子,沛然为雨活丛林。

(0)

棘林

海凤飞来不敢栖,旧条新刺利如锥。

茫茫出得出不得,只许拚身到者知。

(0)

寄雪窦足首座

光芒曾不著纤埃,拂拭磨砻心已灰。

秋夜不禁猿啸月,与谁同上妙高台。

(0)

来知客慈峰之乳窦瞻礼明觉塔

湖边问路入深云,十载心香一炷焚。

不见隐之真隐处,晓风凌露叶初闻。

(0)

君子有所思

孤舟十万里,委命在危流。

五叶芬芳后,神州法已秋。

(0)
诗词分类
初中必背 高中必背 秋天 菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生
诗人
裴耀卿 阎济美 郭茂倩 李宗勉 毕世长 傅光宅 李阳冰 祝钦明 蔡延庆 顾宸 钱肃乐 李恒 武翊黄 曹著 王苏苏 余玠 胥偃 王仲舒
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1