诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《厌虫》
《厌虫》全文
宋 / 文同   形式: 古风  押[庚]韵

月出松坞明,露下莲塘清。

今宵好风色,独绕林下行。

百虫尔胡为,啧啧饶秋声。

求静不能得,我诗何由成。

(0)
拼音版原文全文
yànchóng
sòng / wéntóng

yuèchūsōngmíngxiàliántángqīng

jīnxiāohǎofēngràolínxiàxíng

bǎichóngěrwèiráoqiūshēng

qiújìngnéngshīyóuchéng

注释
月:月亮。
出:升起。
松坞:松树林。
明:明亮。
露:露水。
下:落下。
莲塘:莲花池塘。
清:清澈。
今宵:今夜。
好:美好。
风色:风景。
独:独自。
绕:环绕。
林下:树林中。
行:行走。
百虫:各种昆虫。
尔:你,这里指代昆虫们。
胡为:为什么。
啧啧:拟声词,形容虫鸣。
饶:多。
求:寻求。
静:宁静。
不能得:无法得到。
何由:如何。
成:完成。
翻译
月亮从松林后升起,照亮了莲花池塘。
今夜的风景如此宜人,我独自在树林中漫步。
众多小虫为何发出嘈杂声,秋天的鸣叫格外响亮。
我追求宁静却无法得到,我的诗又如何能完成呢?
鉴赏

这首诗描绘了一幅夜晚月明中的自然景象,同时也表达了诗人寻求内心宁静却又感到困扰的状态。开篇"月出松坞明,露下莲塘清"两句,生动地勾勒出了一个在明亮月光和清凉露水中的自然场景。

接下来的"今宵好风色,独绕林下行"表达了诗人对这宁静夜晚的喜爱,以及他独自漫步于林间的情形。这里的"好风色"不仅指的是外在环境的美丽,也暗示了一种内心的情感体验。

然而,紧接着的"百虫尔胡为,啧啧饶秋声"却打破了这份宁静。"百虫"指各种昆虫,而它们的鸣叫声("啧啧")成为了诗人难以平静的心灵所感受到的干扰。这也许是因为夜晚的环境使得这些声音更加清晰,也可能是诗人的心境过于敏感。

最后两句"求静不能得,我诗何由成"则直接表达了诗人的困惑。他渴望内心的宁静,却因为周围的声音无法达到,这也影响到了他的创作状态。这里的"我诗"指的是诗人自己的作品,而"何由成"则是在问,他在这样的环境和心境中,如何能够写出好诗来。

总体而言,这首诗通过对夜晚自然景象的细腻描绘,以及对内心世界感受的真实表达,展现了诗人对于宁静与创作之间微妙关系的深刻理解。

作者介绍
文同

文同
朝代:宋   字:与可   号:笑笑居士   籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)   生辰:1018~1079年

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。
猜你喜欢

赠段校书

公子翩翩说校书,玉弓金勒紫绡裾。

玄成莫便骄名誉,文采风流定不如。

(0)

宣上人见示与诸公唱和

许厕高斋唱,涓泉定不如。

可怜谯记室,流水满禅居。

(0)

十离诗.鹰离鞲

爪利如锋眼似铃,平原捉兔称高情。

无端窜向青云外,不得君王臂上擎。

(0)

拨棹歌·其十八

外却形骸放却情,萧然孤坐一舟轻。

圆月上,四方明,不是奇人不易行。

(0)

访道士

高冈微雨后,木脱草堂新。

惟有疏慵者,来看淡薄人。

竹牙生碍路,松子落敲巾。

粗得玄中趣,当期宿话频。

(0)

太原题厅壁

危事经非一,浮荣得是空。

白头官舍里,今日又春风。

(0)
诗词分类
唐诗三百首 宋词三百首 幼儿必背 小学必背 初中必背 高中必背 秋天 菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念
诗人
袁凯 汤显祖 卢照邻 赵构 于石 李群玉 刘挚 段克己 张纲 陈孚 戴叔伦 宋之问 曹操 王令 俞明震 沈宜修 吴敬梓 况周颐
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1