诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《秋日有寄姑苏曹使君》
《秋日有寄姑苏曹使君》全文
唐 / 罗隐   形式: 七言律诗  押[尤]韵

多病无因棹小舟,阖闾城下谒名侯。

水寒不见双鱼信,风便唯闻五裤讴。

早说用兵长暗合,近传观稼亦闲游。

须知谢奕依前醉,閒阻清谈又一秋。

(0)
拼音版原文全文
qiūyǒucáo使shǐjūn
táng / luóyǐn

duōbìngyīnzhàoxiǎozhōuchéngxiàmínghóu
shuǐhánjiànshuāngxìn

fēng便biànwéiwénōu
zǎoshuōyòngbīngchángànjìnchuánguānjiàxiányóu

zhīxièqiánzuìxiánqīngtányòuqiū

注释
多病:形容身体状况不佳。
无因:没有机会。
棹:划船。
阖闾城:古代吴国都城,这里指代某位官员所在的地方。
名侯:有名望的官员。
水寒:形容天气寒冷或湖水冰冷。
双鱼信:可能指代书信,鱼儿常用来传递消息。
五裤讴:农夫们的歌声,‘五裤’可能是方言或比喻,非实指。
用兵:指挥战争。
暗合:暗中符合,指策略得当。
观稼:观察庄稼生长,指农事活动。
闲游:表面上的闲暇游玩。
谢奕:历史人物,东晋名士,以好酒闻名。
依前醉:一如既往地沉迷于饮酒。
清谈:文人雅士之间的深入交谈。
一秋:一个秋天,表示时间流逝。
翻译
身体多病无法划船出行,我来到阖闾城拜访有名望的官员。
湖水寒冷,看不见鱼儿传递的消息,只有风吹过,传来农夫们的歌声。
早就听说他擅长用兵,策略与实际情况总是契合,近来又听说他在田间观看庄稼,看似闲游。
要知道,谢奕依旧如故,沉醉于酒,这使得我们清谈的机会又被耽误了一个秋天。
鉴赏

这首诗描绘了一位诗人在秋天给远方朋友写信的情景。开篇"多病无因棹小舟,阖闾城下谒名侯"两句,表达了诗人身体不适,却仍然乘坐小船去拜访有名的贵族或官员,可能是为了某种请求或交际。

接下来的"水寒不见双鱼信,风便唯闻五裤讴"一联,则通过自然景象传达出一种寂寞和孤独的情感。水冷清澈却看不到双鱼的踪迹,只有风中带着隐约的声音,如同远方送来的消息。

"早说用兵长暗合,近传观稼亦闲游"两句,或许是在谈论某种策略或计划,表达了事物发展的不易预测和变化无常。同时,诗人提到自己仍旧悠然自得地在田野间散步,观察农作物的生长。

最后"须知谢奕依前醉,閒阻清谈又一秋"两句,则是对朋友的寄语,提醒他记得过去的欢乐时光,即使现在可能因为种种原因而不能相见,也要保持心中的那份豁达和宁静。"閒阻"字眼暗示了时间的流逝和沟通的不便,但诗人仍然期待着能再次享受清谈的乐趣,哪怕只是一年之后。

总体来说,这首诗充满了对友情的珍视,对生活的感悟,以及对未来某种美好时光的期待。

作者介绍
罗隐

罗隐
朝代:唐   字:昭谏   籍贯:新城(今浙江富阳市新登镇)   生辰:833-909

罗隐(833年-909年),字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。
猜你喜欢

过常德留别李总兵

不睹芝眉二十年,相思每诵寄来笺。

经行正拟欢连日,往返那期恨一天。

白发无情催我老,青云有路让君先。

明春尚得趋朝便,肯约歌呼醉画船。

(0)

题竹木图

叶下西风片雨青,玉堂人静酒初醒。

扁舟却忆经行处,湘水寒烟接洞庭。

(0)

舟居

生涯一叶舟,五湖烟水阔。

扣舷歌沧浪,波光漾秋月。

(0)

重过草亭

池上柳枝新种得,丝丝金缕曳春晖。

乐天老去风流减,懒看飞花上舞衣。

(0)

尝稻有怀舍弟·其一

晓起西风忽到门,剩炊香雪满瓷盆。

怀人独向尝新处,含哺移时不忍吞。

(0)

高阳窥园有感·其二

几畦蔬甲一长镵,记得年前草自芟。

今日满林荆棘长,令人千里望归帆。

(0)
诗词分类
爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天
诗人
王筠 王遂 文嘉 项斯 赵翼 姚绶 冯琦 吕祖谦 蔡沈 方以智 吴承恩 曾棨 柳公权 王褒 万俟咏 商辂 华蘅芳 张宇初
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1