万里扶桑国,年年贡扇来。
皇都无酷暑,赐尔拂尘埃。
万里扶桑国,年年贡扇来。
皇都无酷暑,赐尔拂尘埃。
这首诗以简洁的语言描绘了日本(古代称扶桑国)向中国进贡扇子的情景,反映了古代中日之间的友好交往。诗中“万里扶桑国”开篇即点出遥远的日本,形象地描述了两国间的地理距离。接着,“年年贡扇来”则展现了日本对中国的尊重与敬意,通过每年进贡扇子这一行为,体现了两国间的文化交流和友好关系。
“皇都无酷暑”一句,巧妙地将日本的贡品与中国的气候特点联系起来,暗示了扇子在中国的实用价值,同时也表达了对皇都(指当时的明朝首都北京)气候宜人的赞美。最后,“赐尔拂尘埃”则以皇帝之名,表达了对日本使者的礼遇,以及对他们贡品的珍视与感激之情。
整体而言,这首诗不仅展现了古代中日之间和谐友好的外交关系,还通过扇子这一具体的物品,传达了文化与友谊的交流与传递,具有深厚的历史文化内涵。
久雨不出门,幽斋抱岑寂。
点检屋外山,白云为雨湿。
最苦溪水添,没却钓鱼石。
平生虑事深,无故忧得失。
因念倦游人,荒凉不温席。
独抱瑰奇才,双瞳黑如漆。
关山一万里,谁能共欣戚。
故旧半彫零,亲戚隔存殁。
乱后幸自强,感激弥叹息。
蓑笠拟访之,浊酒聊共适。
酒酣弹铗歌,忘情话畴昔。
云深路不通,何处寻踪迹。
底事兰心苦。便凄然、泣下如雨。
倚金台独立,揾香无主,肠断封家相妒。
乱扑簌、骊珠愁有许。向卜夜、铜盘倾注。
便不似、红冰缀颊,也湿透、仙人烟树。
罗绮筵前,海棠花下,淫淫尝怕凤脂枯。
比雒阳年少,江州司马,多少定谁如。
照破别离心绪。学人生、有情酸楚。
想洞房佳会,而今寥落,谁能暗收玉箸。
算只有、金钗曾巧补。轻湿尽、粉痕如故。
愁思减、舞腰纤细,清血尽、媚脸肤腴。
又恐娇羞,绛纱笼却,绿窗伴我检诗书。
更休教、邻壁偷窥,幽兰啼晓露。