下岩琢研温如玉。
- 翻译
- 山岩经过雕琢,温润如玉。
- 注释
- 下岩:指山岩的底部或低处。
琢研:雕刻研磨,形容精细加工。
温如玉:比喻物体光滑细腻,像玉一样温润。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅生动的山水画面。“下岩”指的是山石之下,通常暗示着深邃幽静之处。“琢研”则是形容石头被长期河水冲刷而变得光滑细腻。诗人用“温如玉”来形容这石头的质感,不仅形状上与玉相似,甚至连触感都像玉一般温润。这不仅展示了大自然的鬼斧神工,也反映出诗人对美好事物的细腻观察和深情领略。此外,这种写法也隐含着诗人对于纯净、高雅之物的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
自梅趣汀行小路硗确危甚六月十一日宿金沙寺
触热过梅川,硗嶅鸟道边。
林深晴有雾,土旷昼稀烟。
略彴横溪小,篮舆碍石偏。
乱蝉鸣翳荟,叠涧泻潺湲。
闽岭虽近止,江乡犹渺然。
何曾愁瘴疠,秪是怯危颠。
借问劳行役,何如稳晏眠。
遭时正艰棘,赋分自回邅。
已幸生还里,宁辞险著鞭。
夜凉栖野寺,相对月婵娟。
灵洲寺次东坡韵
回廊小殿枕崔嵬,接武东坡我复来。
江色苍茫山耸秀,蔚蓝天影抱琼台。

