诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《依韵和永叔劝饮酒莫吟诗杂言》
《依韵和永叔劝饮酒莫吟诗杂言》全文
宋 / 梅尧臣   形式: 古风  押[支]韵

我生无所嗜,唯嗜酒与诗。

一日舍此心肠悲,名存贵大不辄思。

甑空釜冷不俛眉,妻孥冻饥数恚之。

但自吟醉与世违,此外万事皆莫知。

王公谒请众去早,既衰愈懒身到迟。

日高倦仆颜色沮,况骑瘦马两耳垂。

厌此劳苦不喜出,唯有文字时能为。

诸公尚恐竭智虑,勤勤劝饮莫我卑。

再拜受公言,窃意公矫时。只爱诗,谓余痴。

(0)
拼音版原文全文
yùnyǒngshūquànyǐnjiǔyínshīyán
sòng / méiyáochén

shēngsuǒshìwéishìjiǔshī

shèxīnchángbēimíngcúnguìzhé

zèngkōnglěngméidòngshùhuìzhī

dànyínzuìshìwéiwàiwànshìjiēzhī

wánggōngqǐngzhòngzǎolǎnshēndàochí

gāojuànyánkuàngshòuěrchuí

yànláochūwéiyǒuwénshínéngwèi

zhūgōngshàngkǒngjiézhìqínqínquànyǐnbēi

zàibàishòugōngyán
qiègōngjiǎoshí

zhīàishīwèichī

注释
嗜:特别喜好。
心肠:心情、心境。
甑空釜冷:炊具空无食物,形容家境贫寒。
恚:怨恨、责备。
吟醉:吟咏诗歌,沉醉其中。
矫时:矫正世俗风气。
痴:痴狂、痴迷。
翻译
我生平没有什么特别喜好,只有饮酒作诗。
一旦失去了这种乐趣,心中悲痛,不再追求名利。
家中炊具空无食物,锅冷面无表情,妻子儿女挨饿,我深感愧疚。
我只是沉醉于吟诗,与世隔绝,其他事情都不关心。
面对王公们的邀请,我年老体衰,行动迟缓,仆人也疲惫不堪。
骑着瘦弱的马,更显疲惫,我厌倦了这样的辛劳,不愿外出。
除了写作,我几乎无所作为。
朋友们担心我会过于劳累,尽力劝我饮酒,却并不轻视我。
我恭敬地接受你们的建议,私下觉得你们是在矫正世俗观念,只爱诗,认为我痴狂。
鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《依韵和永叔劝饮酒莫吟诗杂言》,表达了诗人对饮酒与诗歌的独特热爱。他自述生性喜好酒与诗,一旦失去这两者,内心感到悲凉。尽管生活困苦,家人挨饿,但他宁愿沉溺于吟诗和醉酒,以此与世俗格格不入。面对王公们的邀请,他因年老体衰而行动迟缓,且对繁琐应酬感到厌倦,更愿意通过文字表达自我。朋友们虽然担心他的才智耗尽,但仍劝他饮酒,但他婉言谢绝,认为自己只是痴迷于诗,并非痴傻。

诗中体现了诗人对诗歌艺术的执着追求,以及对现实生活压力的反抗态度,展现了其独特的人生态度和价值观。梅尧臣以自己的经历和感受,向朋友传达了他对诗歌的深情厚谊和对人生的独特见解。

作者介绍
梅尧臣

梅尧臣
朝代:宋   籍贯:宣州宣城(今属安徽)   生辰:1002~1060

梅尧臣(1002年5月31日—1060年5月27日),字圣俞,世称宛陵先生,汉族,宣州宣城(今安徽省宣城市宣州区)人。北宋著名现实主义诗人,给事中梅询从子。梅尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官。于皇祐三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。嘉祐五年(1060年),梅尧臣去世,年五十九。
猜你喜欢

太平归顺道署二门联

开诚布公,重门洞辟;发号施令,两水合流。

(0)

贺董诰70寿联联

听履承家,秉钧杖国;卷阿颂奭,嵩岳生申。

(0)

赠王昙联

菩萨心肠,英雄岁月;神仙眷属,名士文章。

(0)

挽张百熙联

勤学富精神,寰海一时齐鼓舞;

饰终多礼数,湖湘千载有光荣。

(0)

教官自嘲联

百无一事可言教;十有九分不像官。

(0)

赠程赞清联

二分月下真耆宿;六十年前旧茂才。

(0)
诗词分类
托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府
诗人
贾黄中 蒋恭棐 黄虞稷 梁克家 陈居仁 王自中 崔莺莺 林升 张祎 杨虞卿 陈善 宋若昭 陈汝咸 韦鼎 陈逅 太上隐者 陈如纶 康骈
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1