不复云軿去自留,却凭飞鹊集中流。
- 注释
- 軿:古代的一种有帷幕的车,这里指代豪华的车辆。
却:转折,表示改变做法。
凭:依靠,凭借。
集中流:指通过飞翔的喜鹊在空中传递信息,如鹊巢传书。
- 翻译
- 不再乘坐云车离去,而是依靠飞翔的喜鹊传递信息。
- 鉴赏
这两句诗出自宋代文学家方士珩的《句》第三首,表现了诗人对逝去时光和美好情感的留恋之情。
“不复云軿去自留”,这里借用了古代神话中的“云軿”来比喻时间的流逝。云蚅是传说中一种可以行驶于天地之间的车辆,诗人通过这一意象表达了对逝去美好时光的不舍和留恋。
“却凭飞鹊集中流”,则是在比喻自己虽然不能阻挡时间的脚步,但仍旧倾心于那些已经聚集起来的往事之中。这里的“飞鹊”指的是古代传说中的鸟类,它们能够堆积成山,象征着诗人对于过去美好记忆的珍视和聚焦。
整体而言,这两句诗通过鲜活的意象和深情的表达,展现了诗人对过往时光的无限留恋,以及对美好记忆的珍惜之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
史德充少府尝从姜都督夏州寻官于闽从戚大将军破岛寇有功当迁会失用事者指为王官不赴放浪江湖间谒余海上漫成此诗为赠
看君双颊话时红,憔悴功名耻众同。
曾逐虎头歌出塞,却依龙■试乘风。
朝端绿盭论兵左,橐里朱提借士空。
总为王门裾懒曳,季鹰新号醉江东。
