絮花飞起雪漫漫,长得宫娥带笑看。
- 翻译
- 柳絮纷飞如雪花满天,长长的走廊里宫女们含笑观看。
- 注释
- 絮花:柳絮像雪花一样。
漫漫:形容多而密。
宫娥:古代宫廷中的女子。
带笑看:面带微笑地观看。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅生动的冬日宫廷生活图景。在这里,"絮花飞起雪漫漫"不仅形象地描绘了雪花纷飞、覆盖一切的场面,而且通过"絮花"这个词语,还传达出一种轻盈细腻之感。"长得宫娥带笑看"则表明宫中的女子因为这雪景而感到愉悦,她们或许在欣赏雪景,或是在玩雪,脸上带着微笑。
诗人通过这样的描写,不仅展现了冬日的美丽,还透露出宫中人们对自然之美的欣赏和享受。同时,这也反映出诗人自己对这种宁静与美好时光的向往和情感寄托。这两句诗语言简洁,意境清新,是一首描写冬日景象的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
周舜卿山水图歌
周生初学盛子昭,画手相传心独劳。
后来却拟戴文进,落笔开缣分秋毫。
气韵浮动意已极,挂出满堂皆动色。
山腰半扫云气横,树杪潇潇天风急。
瀑布下挂苍厓间,近看颇类匡庐山。
又见武陵桃,更有商岭芝。
松间似是黄与绮,皓首相从同避时。
一朝出山回帝力,四海争看歌羽翼。
至今汉道有光辉,对画感事心叹息。
周生周生名已著,平生所画亦无数。
此幅差胜盛与戴,高堂白日生烟雾。
谢鲍山人采松花见寄
山人缚屋黄山巅,青松万株盘屋前。
春风摘取花满裹,逢人遥寄吴门仙。
吴门仙人身已轻,服花更向灵气生。
白日独坐若木下,沧海如席龙不鸣。
昨梦访君松树樾,赤脚蹋云石苔滑。
天风飒飒吹欲醒,归来松际留明月。
