诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《故太尉兼中书令赠太师西平王挽词》
《故太尉兼中书令赠太师西平王挽词》全文
唐 / 权德舆   形式: 五言律诗  押[文]韵

翊戴推元老,谋猷合大君。

河山封故地,金石表新坟。

剑履归长夜,笳箫咽暮云。

还经誓师处,薤露不堪闻。

(0)
拼音版原文全文
tàiwèijiānzhōngshūlìngzèngtàishī西píngwángwǎn
táng / quán

dàituīyuánlǎomóuyóujūn
shānfēngjīnshíbiǎoxīnfén

jiànguīchángjiāxiāoyànyún
háijīngshìshīchùxièkānwén

翻译
推崇年高有德的人,策略符合最高统治者的心意。
江山被赐予给旧地,用金石铭记新的陵墓。
剑和鞋子陪伴他进入永恒的夜晚,胡笳和箫声在傍晚的云中呜咽。
再次经过曾经誓师的地方,听到草间的露水声令人难以承受。
注释
翊戴:推崇。
元老:年高有德的人。
谋猷:策略。
大君:最高统治者。
河山:江山。
封:赐予。
故地:旧地。
金石:铭记。
新坟:新的陵墓。
剑履:剑和鞋子。
长夜:永恒的夜晚。
笳箫:胡笳和箫。
咽:呜咽。
誓师处:誓师的地方。
薤露:草间的露水声,常用来比喻死亡。
不堪闻:难以承受。
鉴赏

这首诗是权德舆在唐朝时期创作的,名为《故太尉兼中书令赠太师西平王挽词》。从字里行间,可感受到作者对逝去时代和人物的怀念与尊崇。

"翊戴推元老,谋猷合大君。" 这两句表达了诗人对往昔智者、伟人的敬仰之情,他们的智慧和策略被统一于强大的领导之下。翱翅高飞之“翊”,头戴光荣之“翊戴”,都是对那些英杰人物的崇高赞誉。

"河山封故地,金石表新坟。" 这两句则描绘了一幅景象:古老的地貌被保留下来,而新的陵墓用坚固的材料建造,用以纪念逝者。这不仅是对自然与人工建筑的描写,也反映出诗人对于历史传承和记忆的重视。

"剑履归长夜,笳箫咽暮云。" 这两句生动地展现了夜幕降临时的情景,士兵携带着武器踏上归途,而远处传来了笳箫的声音,与晚霞相互辉映。这不仅描绘了一幅战争后期的画面,也蕴含了对和平生活的渴望。

"还经誓师处,薤露不堪闻。" 最后两句,则是诗人回忆起誓师的地方,那里现在只剩下了草木与露水,听说这些都让人难以忍受。这表达了一种对过去美好时光的怀念,以及对现实状况的无奈。

整首诗通过对历史人物、自然景观和战争氛围的刻画,展现了诗人的复杂情感和深沉的历史意识。

作者介绍
权德舆

权德舆
朝代:唐   字:载之   籍贯:天水略阳(今甘肃秦安东北)   生辰:759年-818年

权德舆(759年—818年),字载之,天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。少有才气,未冠时即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。唐德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三次知贡举。唐宪宗时,累迁礼部尚书、同平章事。后坐事罢相,历任东都留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。
猜你喜欢

城南杂咏二十首.石濑

流泉自清写,触石短长鸣。

穷年竹根底,和我读书声。

(0)

和元晦林间残雪之韵

眼中光洁尽琼瑶,未觉郁蓝宫殿遥。

石壁长林冰箸落,锵然玉佩响层霄。

(0)

题越台

我爱真人居,高台倚寥泬。

洞天开两扉,邈尔与世绝。

缥缈乘鸾女,华颜映绿发。

举手拂烟虹,吹笙弄松月。

森罗窥万象,境异趣亦别。

何必服金丹,飞身向蓬阙。

(0)

渔歌子·其三

□□□□白云多。童子贪眠枕绿蓑。

莞尔笑,浩然歌。奈此萧萧落叶何。

(0)

玉漏迟.登无尽上人山楼

竹多尘自扫。幽通径曲,禅房深窈。

空翠吹衣,坐对闲云舒啸。

寒木犹悬故叶,又过了、一番残照。经院悄。

诗梦正迷,独怜衰草。

幽趣尽属闲僧,浑未识人间,落花啼鸟。

呼酒凭高,莫问四愁三笑。

可惜秦山晋水,甚却向、此时登眺。清趣少。

那更好游人老。

(0)

诸公咏探春花二首·其二

海棠伎俩山茶色,未叶先花作么生。

道是探春春已半,命名都不近人情。

(0)
诗词分类
音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山 美食
诗人
灵澈 孙觉 潘之恒 李光地 崔遵度 丰稷 司马相如 李显 包融 花蕊夫人 杜琼 费祎 陈夔龙 戴明说 宋绶 蔡琰 钟离权 哥舒翰
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1