仿佛之间一倍杨。
- 翻译
- 恍若之间,杨柳增长了一倍。
- 注释
- 仿佛之间:恍若之间,指的是在一瞬间或者感觉上,。
一倍:数量上增加了一倍,这里是形容柳树长得茂盛或快速。
杨:杨柳,这里特指柳树,常用于描绘春日景致。
- 鉴赏
此诗语言简练,意境深远,以“仿佛之间一倍杨”开篇,便勾勒出了一幅生动的画面。诗中的“仿佛”,意味着似有若无的朦胧感;“之间”,则指时间或空间的某个点;“一倍杨”,“杨”字通常象征春天,可能是指柳絮飞扬的景象,也许暗示了时光流转和季节更迭。整句话营造出一种梦幻般的氛围,让人仿佛置身于一个不断变化但又难以捉摸的世界。
诗中的意境似乎在探讨时间与现实之间的关系,通过“一倍杨”这一自然景象,映射出历史的变迁和个人命运的无常。同时,它也可能是在表达一种对过去美好事物的怀念,或是对于未来变化的期待。
从艺术表现来看,这句话采用了典型的中国古诗词手法,以简洁的笔触勾勒出丰富的情感和深邃的哲理,是一首极具表现力的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
折柳歌送从叔穰塍先生之粤东幕
折柳复折柳,柳冻不成条。
堠亭风雪断行迹,何来一骑随盘雕。
前年蜀冈今海徼,有家如寓还空侨。
到门空博儿女笑,悭囊不救长啼号。
袖中漫灭贵人刺,嫁衣辛苦酬知交。
校勘曾从流内选,选人持牒腾呵嘲。
摇头耸肩服诗械,之才岂合供佥曹。
佥曹未得求幕僚,庑下匆匆重打包。
我闻罗浮之山足仙种,麻姑五色裾飘飖。
又闻合江之门富嘉树,玉奴雪肌开绛绡。
先生压装鲜长物,壮游万里收吟瓢。
赵尉丛台已砂砾,虞卿别苑仍蓬蒿。
韩公苏公不可作,残碑剩碣留爬搔。
依人自古无特操,履綦喜伴仙人乔。
惠州饱饭洵可乐,蜑船试采珠娘谣。
《折柳歌送从叔穰塍先生之粤东幕》【清·刘纶】折柳复折柳,柳冻不成条。堠亭风雪断行迹,何来一骑随盘雕。前年蜀冈今海徼,有家如寓还空侨。到门空博儿女笑,悭囊不救长啼号。袖中漫灭贵人刺,嫁衣辛苦酬知交。校勘曾从流内选,选人持牒腾呵嘲。摇头耸肩服诗械,之才岂合供佥曹。佥曹未得求幕僚,庑下匆匆重打包。我闻罗浮之山足仙种,麻姑五色裾飘飖。又闻合江之门富嘉树,玉奴雪肌开绛绡。先生压装鲜长物,壮游万里收吟瓢。赵尉丛台已砂砾,虞卿别苑仍蓬蒿。韩公苏公不可作,残碑剩碣留爬搔。依人自古无特操,履綦喜伴仙人乔。惠州饱饭洵可乐,蜑船试采珠娘谣。
https://www.fglrt.com/shici/9tKmPtTTC.html
大父遣赴奉天·其一
重闱倚衰白,我行将何之。
寻常未易别,况乃天之涯。
饥寒驱冷铗,汗漫无家归。
生计在干人,得失难预持。
敝裘支冻骨,膻酪充路饥。
辛苦付前途,孤踪行李微。
回首望朔风,泪眼垂冰丝。
翻笑穷途泣,一身何多悲。
