诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《闷述·其一》
《闷述·其一》全文
宋 / 华岳   形式: 七言绝句  押[庚]韵

雁翎未忍刳丁谓,虎口犹期脱蔡京。

何事奸邪皆倖免,洛阳年少却南征。

(0)
注释
雁翎:大雁的羽毛。
刳:剪去。
丁谓:历史上的权臣,北宋时期的人物。
虎口:比喻危险或困境。
蔡京:北宋奸臣,曾陷害多人。
倖免:侥幸逃脱。
洛阳年少:指年轻的洛阳人。
南征:向南方出征,可能暗示被迫离开家乡。
翻译
大雁的羽毛还未忍心剪去,希望从虎口逃脱蔡京的迫害。
为什么这些奸邪小人都能侥幸逃脱惩罚,年轻的洛阳人却要被迫南下征战。
鉴赏

这是一首表达愤懑情绪的诗句,诗人通过对历史人物的提及,抒发了对当时政治不公和奸邪得势的不满。雁翎、丁谓、虎口和蔡京都是北宋时期的人物,其中雁翎指的是王守仁,他因反对丁谓的新政而被贬官;丁谓是推行新政的主要人物,但其政策引起了广泛的不满,最终导致了他的失败;虎口则是指包拯执法严苛,曾将蔡京等人治罪。

诗中的“雁翎未忍刳丁谓,虎口犹期脱蔡京”表达了诗人对这些历史人物的评价和情感。雁翎(王守仁)未能彻底反抗丁谓的不义,而虎口(包拯)的严苛执法又似乎还没能够让蔡京等奸邪之辈得到应有的制裁。

接着,“何事奸邪皆倖免,洛阳年少却南征”则表达了诗人对当时社会现实的不满和无奈。诗中“何事”意味着不可思议,“奸邪皆倖免”强调了那些本应受到惩罚的人物却安然无恙,这与理想中的公正相去甚远。而洛阳年少却南征,则可能暗指诗人自己或某位英雄人物,在壮年时期就不得不离开家乡,到南方征战,或许是因为政治的压力或个人的无奈。

整体来看,这首诗通过对历史事件的回顾和个人情感的抒发,表达了诗人对于朝政失调、奸邪当道的深切忧虑及个人英雄无用武之地的悲凉。

作者介绍

华岳
朝代:宋   字:子西   籍贯:贵池(今属安徽)   生辰:1205

华岳,南宋诗人。生卒年不详,字子西,贵池(今属安徽)人。因读书于贵池齐山翠微亭,自号翠微,武学生。开禧元年(1205)因上书请诛韩侂胄、苏师旦,下建宁(今福建建瓯)狱。韩侂胄诛,放还。嘉定十年(1217),登武科第一,为殿前司官属。密谋除去丞相史弥远,下临安狱,杖死东市。其诗豪纵,有《翠微北征录》。 
猜你喜欢

福州李纲祠林则徐像联

姚崇奏疏,裴度勋名,芒履归来,出处两朝余泪眼;

鸡岫云烟,螺江潮汐,桂斋宛在,湖山一代几传人。

(0)

集句联

文章负奇色;事业富清机。

(0)

挽张之洞联

教士卒识字,教秀才知兵,返弱能强,磐石泰山名相业;

以争路致誉,以借款召谤,忘身为国,青天白日老臣心。

(0)

挽张之洞联

更新存古,独有千秋,为政治大家,为文学大家,谈笑却兵戎,至今宸綍褒勋,半壁东南资保障;

立宪观成,尚迟万国,是先帝恨事,是老臣恨事,艰难悯时局,况值衢讴遏密,百年梁木痛倾颓。

(0)

曹太夫人

值天孙渡河桥先日以生,夜月机丝,断杼教成名御史;

踪在家读汉书千载而后,秋风纱缦,传经望失太夫人。

(0)

挽曾纪泽联

忠孝一生心,叹蓦地冥鸿,尚留未尽经纶、无穷事业;

滂沱两行泪,望在天趋鲤,为报风清江甸、教秉门墙。

(0)
诗词分类
咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高
诗人
孙一元 欧必元 李昱 苏葵 林弼 郭印 区越 林希逸 韩元吉 李石 葛胜仲 缪公恩 王称 陈宓 王洋 史鉴 童冀 喻良能
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1