北扉西掖青云士,千载飘零只两人。
- 注释
- 北扉:北方的门庭。
西掖:朝廷西部官署。
青云士:高官显贵。
千载:千年历史。
飘零:漂泊不定,孤寂无依。
只两人:仅仅两个人。
- 翻译
- 北方门庭西边的显贵官员,千年历史中只有两人如此漂泊。
- 鉴赏
这句话出自宋代诗人孙升的作品,是一句极富有诗意和哲理的话。北扉西掖,形容的是一种超然物外、独步天下的高洁情操;青云士,则是指那种志趣高远、不染尘俗的清高之士。而“千载飘零只两人”则更显得凄凉和孤独,意味着在漫长的历史长河中,这样超凡脱俗的人物寥若晨星,只能找到一两个知音。
这句话通过对比鲜明的手法,表达了诗人对于那种高洁、清净之士的赞美与怀念,同时也流露出一种对于世事无常、英雄难再的感慨。语言简洁而深邃,每个字都承载着丰富的情感和深刻的哲思,是中国古典文学中不可多得的佳句。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西园主人招同阮孝廉余广文曾秀才家兄明府水南观瀑
闻说南山隈,层峦下飞瀑。
跳波缀玄珠,溅沫汪明玉。
问津搜奇胜,扪萝入穹谷。
瞰险耸危虑,凭高莹灵瞩。
春瀑不成飞,潺潺亦可掬。
举杯问山灵,笑之自相目。
斑坐依石屿,林茑冒水绿。
欹崖郁岚彩,远渚蔼雾縠。
幽眺惬新赏,返步循前躅。
岩芳青未了,涧月照清澳。
羽觞更劝酬,孤啸响林木。
已许青山诺,诛茅丹溪曲。
深春溜攒激,兹游庶可续。
