诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《哭文溪·其一》
《哭文溪·其一》全文
宋 / 赵文   形式: 七言律诗  押[真]韵

满襟和气任天真,岂意俄成千载人。

笃厚西都诸老传,宦游南海宰官身。

竹君所幸存中子,荀氏何妨有二仁。

早及相门今白发,传来哀讣倍酸辛。

(0)
翻译
满心和气展现真性情,谁料突然就成了古人。
深信西都的老人们会传承,作为在外做官的我身份。
竹林七贤中的中子尚在,荀家也无需担心只有一个人仁德。
早早进入名门却已白头,听到噩耗传来更加悲痛万分。
注释
满襟:满怀。
和气:温和友善的态度。
任天真:表现出真实的自我。
岂意:没想到。
俄:忽然。
千载人:古人。
笃厚:忠诚厚道。
西都:指长安(古代中国的首都)。
诸老:众多老人。
宦游:在外做官。
南海:泛指南方地区。
宰官:官员。
竹君:指竹林七贤之一,如嵇康等。
中子:排行居中的儿子。
荀氏:指荀子或荀氏家族。
二仁:两个仁者。
相门:显赫的家族或有权势的人家。
今白发:已经年老。
哀讣:悲哀的讣告。
倍酸辛:加倍的痛苦。
鉴赏

这首诗是宋末元初诗人赵文悼念文溪之作。首句“满襟和气任天真”,描绘了文溪生前性格开朗,充满自然真挚的情感。然而,“岂意俄成千载人”表达了对文溪突然离世的惊愕与惋惜,言其寿命短暂,令人痛心。

接下来,“笃厚西都诸老传”赞扬文溪在京城西安(西都)的深厚人缘和德行,他深受老一辈人的敬重。“宦游南海宰官身”则提及文溪曾有过在外为官的经历,显现出他的仕途生涯。

“竹君所幸存中子”中的“竹君”可能是文溪的字或号,这里指他的儿子得以延续家族香火。“荀氏何妨有二仁”引用荀子的典故,暗示文溪不仅个人品德高尚,连子孙也承袭了他的仁德。

最后两句,“早及相门今白发,传来哀讣倍酸辛”,表达了诗人对文溪早年进入显赫家族(相门),如今却已白发人送黑发人,听到他的死讯倍感悲痛的心情。整首诗情感深沉,充满了对故人的怀念和哀悼之情。

作者介绍

赵文
朝代:明

猜你喜欢

赠刘于浔联

组练三千朝蹋浪;貔貅十万夜观书。

(0)

挽龙启瑞及其配何夫人

豫章平寇,桑梓保民,莫讶书生立功,皆从廿年辛苦立德立言而出;

翠竹泪斑,苍梧魂返,休疑命妇死烈,亦犹万古臣子死忠死孝之常。

(0)

挽彭玉麟联

正国家三百载江防,看风静鲸鲵,试问勋业文章,如公有几;

为宗族千万人杰出,怅云低衡岳,回忆提携告诫,使我难忘。

(0)

商州官署联

太华作云,散为霖雨;潞川学海,清到源头。

(0)

挽王仁堪联

廉吏可为乎?

只留半壁图书,与两袖清风,分贻儿辈;

老夫既耄矣,剩有病中涕泪,随大江流水,洒到君前。

(0)

挽长兄联

地下见爹娘,为言季子非人,不孝不弟;

云间逢父老,共说宰官爱我,廉善廉能。

(0)
诗词分类
生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂
诗人
雍裕之 冯班 綦毋潜 周亮工 易祓 李贤 李文田 侯方域 蓝鼎元 江为 郑畋 赵昀 梁潜 刘方平 李兆洛 冒襄 刘向 王渥
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1