累重无歌舞,官闲省簿书。
- 注释
- 累重:繁重的压力或劳累。
歌舞:音乐和舞蹈,指欢乐的社交活动。
官闲:官员职务空闲。
省簿书:减少或免去了文书工作。
- 翻译
- 生活繁重没有歌舞娱乐,官职空闲少有文书事务。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一种官员的日常生活状态。"累重无歌舞"表明宫廷中原本应有的宴乐活动已经不再,可能是因为国家多事、战乱或其他原因导致的沉闷气氛。"官闲省簿书"则形象地展示了官员在职责上的懈怠与空虚,他们手头的工作不再像以前那样繁忙,反而有时间去翻阅和整理文件。
这两句诗通过对比和排比的手法,生动展现了一个静态的场景,同时也隐含着诗人对当时社会状况的感慨和批判。尤其是第二句中的"省簿书"一词,更给人一种官员们在无为而治中寻找闲情逸致,试图通过这些琐事来缓解心中的烦闷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
趣诸友观牡丹
天工不管国香奇,流落民家识者希。
特地邀宾宾不至,国香也是少人知。
寿星明/沁园春
翠樾阴浓,见嵩山洛水,紫薇光聚。
鷟雏华飞,黄驹骏天下,夜擎香露奋身许玉斧,来作明堂一柱。
试看人间,谁能具此,神峰眉宇。烟缕摇曳暗雾。
想高正簇清歌妍舞。
黑蚌生珠,蟠桃结子,从此几回相遇。
去天尺五,人望城南韦杜,画戟衣翻,门施行马,行看开府。
- 诗词赏析
