百里欢声歌扇底,万家和气酒杯中。
- 注释
- 百里:形容范围广大。
欢声歌:欢快的歌声。
扇底:扇子舞动时形成的场景。
万家:指众多的家庭。
和气:和睦、和谐的气氛。
酒杯中:饮酒的欢乐时刻。
- 翻译
- 百里之地都充满着欢声笑语,在扇子的舞蹈下歌唱,万家和睦的气氛在酒杯中流淌。
- 鉴赏
这两句话出自宋代诗人朱天锡的作品,描绘的是一种欢乐和谐的社会景象。"百里欢声歌扇底"表达了人们在酷热的夏季中,用歌声来驱散炎热,以达到心旷神怡的效果。这里的“扇”是指用扇子扇风凉爽,"歌扇"则是指边扇边唱歌的情景。而“万家和气酒杯中”,则形象地表现了人们在宴席上共同举杯畅饮,氛围温馨,充满了和谐的气息。
这两句诗通过对比冷热、静动两个层面上的意象,将一种美好的社会状态展现出来。同时,它也反映出诗人对于和谐生活的向往与赞美。在中国古典文学中,这种积极向上、歌颂太平的主题是常见的,体现了传统文化中的“和为贵”思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次卿与余终日坐竹间以何人有酒身无事谁家多竹门可款为韵余得上七字·其六
子猷爱竹者,起卧与竹俱。
未知有何好,不可一日无。
我亦澹少欲,鸿毛视金珠。
眇观霄壤间,无一可与娱。
眷言此青士,平生有葭莩。
可怜杜中舍,羽林观万夫。
读高帝纪
始皇坑儒生,秦室遂颠覆。
取冠溺其中,何乃踵前躅。
亭长初秦民,秦事鉴已熟。
事有异取舍,安用自窘束。
方从丰沛豪,起逐中原鹿。
君王自神武,将士岂局促。
当时分汉茅,素行甚污辱。
屠沽与刀笔,杂然非一族。
叔孙晚见推,韩彭旋烹戮。
一弛复一张,往往如转轴。
高皇躬独断,此理深照烛。
英风渺何之,遗事空简牍。
