神石溪头好明月,夜来谁此凭兰桡。
- 注释
- 神石:指溪边形状奇特或有特殊意义的石头。
明月:明亮的月亮。
兰桡:兰花装饰的船桨,代指小舟。
- 翻译
- 溪头的神石上,明亮的月亮真美,夜里是谁划着兰花舟来欣赏?
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅宁静的夜景图。"神石溪头好明月",设定了一个清澈的溪流之旁,明亮的月光洒落其间,营造出一种超凡脱俗的氛围。"夜来谁此凭兰桡"则透露出诗人在这宁静的夜晚,独自一人凭靠着栏杆沉思的意境。这里的"兰桡"可能是指庭院中的花园栏杆,或许是某种装饰性的构造,而非真实的兰花。
整体而言,这两句诗通过月光和夜晚的寂静,传达出一种孤独与思索的情感。诗人元绛以此表达了对某种事物或情感的追寻与怀念,带有一丝淡淡的忧伤。在宋代文人的笔下,这样的意境颇为常见,它反映了一种超脱世俗、独享清寂的心灵追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
魏忠贤
魏阉煽虐时,士夫太无耻。
宰相为家奴,九卿作义子。
生祠遍九州,举世从风靡。
不特廉耻亡,直是人心死。
幸而熹宗立,享国七年止。
寿考跻神宗,其祸伊胡底。
庄烈奋天诛,天下快无比。
巍巍九千岁,填死沟壑里。
何以迨末年,忽奉收葬旨。
岂其反初心,当作忠良视。
此事拗而奇,反翻难究拟。
即云方寸乱,颠倒何至此。
开门迎闯王,明祚竟亡矣。

