雪中林卉皆相似,认得清香寄一枝。
- 翻译
- 在雪中所有的林中花草看起来都相似,只有那清新的香气能让我辨识出它。
- 注释
- 雪中:在雪覆盖的环境中。
林卉:树林中的花草。
皆相似:看起来都差不多。
清香:清淡的香气。
寄一枝:通过一枝来识别。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅雪后林中植物的静谧画面。在这洁白如洗的世界里,各种树木和花卉都被厚厚的雪覆盖,看上去无不相似。然而,在这样的环境下,依然能认出清香的梅花,它独自一人默默地散发着迷人的芬芳。诗人通过“寄一枝”表达了对梅花坚韧不拔、独特个性的赞赏,以及可能包含的情感寄托——在严酷的环境中,依然保持着自己的本色和风骨。
此句点明主题,不仅是对自然美景的描写,更有情感与精神层面的深意。它展现了诗人独到的艺术造诣,以及宋代文人对于高洁品格的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和陈勉仲大宁院见寄
使驿驰驱赋陟冈,等閒诗戏况逢场。
清和在序芳菲歇,草色连天水满塘。

