诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《江上书怀》
《江上书怀》全文
唐 / 崔峒   形式: 五言律诗  押[支]韵

骨肉天涯别,江山日落时。

泪流襟上血,发变镜中丝。

胡越书难到,存亡梦岂知。

登高回首罢,形影自相随。

(0)
注释
骨肉:亲人。
天涯:远方。
别:离散。
江山:自然景色。
日落:夕阳。
泪流:泪水流淌。
襟上:衣襟上。
血:血痕。
发变:头发变白。
镜中丝:镜中的白发。
胡越:古代泛指北方和南方的边远地区。
书难到:书信难以送到。
存亡:生死。
梦岂知:在梦中也无法得知。
登高:登上高处。
回首:回头。
形影:身影。
翻译
亲人离散在远方,夕阳映照着江山。
泪水打湿衣襟,仿佛带着血痕,镜中的头发已如白丝般斑驳。
身处异域,书信难以送达,生死存亡只能在梦中探寻。
登高远望之后,回头已无路,只有身影相伴。
鉴赏

诗中蕴含了深沉的思念与哀愁,通过对自然景观的描绘来抒发个人情感。"骨肉天涯别"一句直接表达了诗人与亲人或挚友之间因时间空间的隔阂而无法相见的情境。接着"江山日落时"则是设定了一幅黄昏时分,长河与连绵山脉在夕阳下显得愈发孤寂,这种景象进一步渲染了诗人的情感。

泪水浸湿衣襟,如同血液一般,表达了诗人内心的痛楚与悲伤。"泪流襟上血"一句用泪比作血,不仅形象地描绘了眼泪的多与痛苦的心情,也透露出一种生命力的消逝和无尽的哀伤。而"发变镜中丝"则是通过对头发改变和镜中倒影的观察,来暗示时光易逝,人事难料。

"胡越书难到"表达了诗人与远方亲友之间通信不便的无奈,而"存亡梦岂知"则透露出生死两隔,连梦境都无法相见的悲凉。这些情感的流露,无一不是对亲情、友情乃至生命本身不可承受之重的挽歌。

最后"登高回首罢,形影自相随"一句,则是诗人在登临高处,回望过去时,感到自己的身体与投射在自然景物上的影子都紧紧相随,这种孤独感和对现实无奈的接受,更深化了全诗的情感色彩。

作者介绍
崔峒

崔峒
朝代:唐   字:号皆不详

崔峒(一作洞),唐大历元年(766年)前后在世。今保定定州市人。生卒年、字号皆不详,唐代诗人,登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。
猜你喜欢

儿侄辈为燕老集石秀叔以诗来和之二首·其二

白发扶携绿发迎,今为何日自欢声。

任供觞豆人情便,存古门庭俗眼惊。

寿语相期滋我愧,醉吟多感有儿赓。

但令里曲皆知孝,此酒何如考叔羹。

(0)

醉中

乐游原上少年春,安乐窝中快活身。

古到如今能几日,吁嗟天也不由人。

(0)

高洁堂来见因次前韵三首·其一

室如晦处有通光,内外相须是直方。

认取青毡为旧物,要看鸣凤在朝阳。

(0)

次韵袁司理送行三首·其二

阴六阳三天者定,重逢樽酒定何时。

但须别后频相问,来往翔鸿各寄诗。

(0)

次韵袁司理送行三首·其三

潇洒秋光山水窟,木犀香底细评诗。

今朝携手明朝别,此会一生能几时。

(0)

次韵陈帅干喜雨二首·其二

一雨何关百里雷,天心端为众心回。

閒时试向龙君觅,未必滂沱应手来。

(0)
诗词分类
托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府
诗人
刘启 邹阳 班彪 路温舒 戴圣 向秀 鸠摩罗什 左丘明 韩非 庄周 李耳 荀子 李斯 曾参 吕不韦 公羊高 谷梁赤 宁戚
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1