照天不夜梨花月,落地无声柳絮风。
- 翻译
- 映照天空的梨花月光如昼,轻柔无声的柳絮随风飘落。
- 注释
- 照天:照亮天空。
不夜:永夜不息,形容月光明亮。
梨花月:梨花盛开时的明亮月色。
落地:落到地面。
无声:没有声音。
柳絮风:随风飘动的柳絮。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅宁静而清幽的画面。"照天不夜梨花月",以梨花月比喻明亮的月光,犹如洁白的梨花照亮了整个夜晚,却并未打破夜的寂静,显得天空格外明亮。"落地无声柳絮风",则通过柳絮随风飘落却悄然无声,形象地表现出春风的轻柔与静谧。诗人周伯仁以这两句诗,借景抒情,传达出一种淡雅的诗意和超然物外的意境,展现了宋代文人崇尚自然、追求心境宁静的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题长江雪霁图
雪压秦山白,云横陇树黄。
二仪分上下,一水入沧茫。
势接龙门远,寒通鸟道长。
石犹含冻色,林未动晨光。
历历槎头钓,萧萧马上郎。
若非韩吏部,定是孟襄阳。
汉水鱼偏美,郫筒酒正香。
何当凌汗漫,万里共翱翔。
将进酒三首·其二
四座且勿喧,听我歌长谣。
百年三万六千夜,百年三万六千朝。
三万六千朝与夜,几度花开与花谢。
杯行到手请勿辞,金尽床头莫论价。
不见洛阳城里人,化为北邙山下尘。
今朝共饮碧玉醑,明日更漉乌纱巾。
