为君醉倒烛花前。
- 注释
- 为君:为了你,对象指向某人。
醉倒:形容喝得很醉。
烛花:燃烧的蜡烛上的火花。
前:指代前面的场景或时刻。
- 翻译
- 为你在蜡烛前喝得微醺
- 鉴赏
这句诗出自宋代诗人李邴之手,极富画面感和意境美。"为君醉倒烛花前"一语,描绘了一个宴席间的温馨场景。这里的“烛花”指的是用蜡烛制作的假花,一种当时流行的宴会装饰。诗人以“醉倒”表达了一种轻松愉悦、无忧无虑的情感状态,而这份醉意,并非仅仅来源于酒精的刺激,更是因为在美好环境中与亲朋好友相聚所带来的心旷神怡。
诗句中的“为君”二字,增加了一丝私密和深情,似乎是在表达对某位贵人的敬意,或许是对朋友、知己的深厚情谊。整体来看,这句话不仅展现了当时文人雅士宴饮生活的一隅,也透露出诗人心中那份难得的满足与享受。
此句诗语言简洁而富有韵味,通过对烛花前醉倒的情景描绘,传达了一种超越表面的情感交流和精神愉悦,是宋代诗词中极具代表性的一笔。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
