诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《周江州有灵壁石赵蕲州名以玉芝周索诗为赋一首》
《周江州有灵壁石赵蕲州名以玉芝周索诗为赋一首》全文
宋 / 赵蕃   形式: 古风  押[庚]韵

论石如论玉,贵德不贵名。

形似偶尔同,未妨聊置评。

呜呼禹甸破,土贡久莫并。

问公安取此,万里随南征。

向来四方游,束书与俱擎。

愧彼钱马癖,寄我山林盟。

风流蕲州守,夙有能诗声。

见之谥以芝,用意真不轻。

谓公许器质,一再临专城。

宜为斋房秀,作瑞于圣明。

未应如商山,寂寞身中清。

须公力勉旃,石亦当与荣。

念我匪能赋,徵索见公情。

又惟此必诗,落笔空汗生。

传闻南池上,有石来自英。

我虽未识面,想像犹弟兄。

(0)
注释
禹甸:古代指大禹治理的地方,泛指中原地区。
土贡:古代地方向朝廷进献的土产。
公安:地名,在今湖北,诗中代指取石之人。
南征:向南方远行。
束书:携带书籍。
钱马癖:爱好钱财和骏马。
山林盟:向往自然,淡泊名利的心愿。
风流:形容人的风采和才情。
能诗声:擅长诗歌的名声。
斋房:书房或清净之地。
商山:古代隐士居住之地,象征隐居生活。
匪:同'非',不是。
赋:此处指作诗。
徵索:寻求,索取。
英:优秀,杰出。
翻译
评价石头如同评价玉,看重品德而非虚名。
形状相似只是偶然,不妨暂且给予评价。
唉,大禹治水后,各地特产不再统一。
请问您为何要取此石,长途跋涉随您南征。
以往您游历四方,总是带着书籍随行。
您的爱财好马之心让我惭愧,却与我共享山林之志。
蕲州太守风流儒雅,早有诗人美誉。
见到这石头,便赐予'芝'的美名,用心之重非同一般。
人们称赞您的器量和品质,多次担任地方长官。
这石头应成为清雅居所的装饰,为圣明时代带来吉祥。
不应效仿商山隐士,孤独清苦。
请您努力,石头也会因您而荣耀。
我虽无诗才,但您的深情厚意可见。
又因这必须写诗,提笔间满是汗水。
听说南池边有块奇异的石头,虽未谋面,却仿佛兄弟。
我虽未识其面,心中已视其为亲人。
鉴赏

这首宋诗是赵蕃对友人周江州拥有灵壁石的赞美和赠诗。诗人首先将石头比喻为玉,强调品质而非名望的重要性,认为石头的内在美德比其外表更为珍贵。他提到禹甸时期,这样的奇石并非常见,而周江州却能万里迢迢将其获取,可见其眼光独到。

诗人回忆周江州曾带着书籍四处游历,表现出高尚的品格,不同于追求物质财富之人。他对周江州的评价很高,称其为风流的蕲州守,有诗才,且对其在官位上的表现寄予厚望,希望他在任内能为朝廷带来吉祥。

诗人自谦没有赋诗的能力,但为了表达对周江州的敬意,还是提笔创作了这首诗,甚至为此感到汗颜。他还提及南池上有一块来自英地的石头,仿佛与周江州有着兄弟般的缘分。

最后,诗人鼓励周江州要珍惜这块石头,让它与他的荣耀相得益彰,同时表达了对周江州未来仕途的期待,希望他不会像商山四皓那样选择隐居,而是能在仕途上有所作为。整首诗情感真挚,对友人的赞赏和期许贯穿其中。

作者介绍

赵蕃
朝代:唐

猜你喜欢

醉吟·其二

醉掬山先走,行呼月后随。

欲眠梧影下,又恐白云知。

(0)

梧窗·其二

世事如尘扫又生,梧窗终日坐冥冥。

有时饮罢却行乐,立看风吹阁上铃。

(0)

首夏·其一

懒中倍觉我神清,烦恼如今叶似轻。

青士庭前销昼暑,苍官枕上送秋声。

(0)

同邓孤舟林片雪二友晚吟·其一

扁舟如叶片帆孤,少霁临江得句无。

雨竹似人扶酒病,风松学我撚吟须。

(0)

剩甘饴作酒,最苦藙烹茶。

(0)

拟古·其七

祢衡鹦鹉词,挥翰无停缀。

狂甚于接舆,才不容当世。

身居桴鼓下,心在云天际。

黄祖悁忿来,殒之如虎噬。

浅水游巨鱼,宜失纵横势。

(0)
诗词分类
中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天
诗人
符曾 戴冠 冯道 蒋防 曹禾 陶翰 冯梦龙 查升 孙奇逢 陆羽 陆希声 刘邦 卢谌 顾允成 马怀素 刘三吾 李天馥 杨云翼
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1