得谤何须囊薏苡,工骚且自制芙蓉。
- 翻译
- 何必因为无端的诽谤而心怀芥蒂,擅长写诗就自己创造出美好的形象。
- 注释
- 得谤:遭受诽谤。
囊薏苡:比喻无端受冤枉。
工骚:擅长写诗。
自制芙蓉:自创美好的形象,芙蓉可能象征清雅或才华。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人萧崱所作的两句诗,题目为《句(其二)》。这两句诗的意思是说,面对他人的诽谤和非议,无需像东汉马援那样因携带薏苡而招致嫌疑,自己擅长作诗,就应当像屈原创作《离骚》那样,自立风格,创造出独特的美。诗人以马援的典故表达不必过于在意流言蜚语,强调了个人才华和独立创作的重要性。这种态度体现了文人士大夫在面对困境时的自信与洒脱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送章显父推官改官
高堂夫人九十馀,一子晚方趋仕途。
前年封邑非子致,更待子荣新命书。
子纡墨绶来汉东,百里气和年屡丰。
声名籍籍动群耳,还似当时诗赋中。
诸公欲默安得已,争溯日边飞荐纸。
拔身左选归尚书,摅发平生从此始。
摅发平生从此始,未足为子增欣喜,所喜荣亲有期矣。
郡邑疏恩寿齯齿,斑衣儿啼奉甘旨。
