诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《风雨中寻李十一因题船上》
《风雨中寻李十一因题船上》全文
唐 / 白居易   形式: 五言律诗  押[真]韵

匹马来郊外,扁舟在水滨。

可怜冲雨客,来访阻风人。

小榼酤清醑,行厨煮白鳞。

停杯看柳色,各忆故园春。

(0)
拼音版原文全文
fēngzhōngxúnshíyīnchuánshàng
táng / bái

láijiāowàibiǎnzhōuzàishuǐbīn

liánchōnglái访fǎngfēngrén

xiǎoqīngxíngchúzhǔbáilín

tíngbēikànliǔyuánchūn

注释
匹马:单独的一匹马。
郊外:城市之外的地区。
扁舟:狭长的小船。
水滨:水边。
可怜:可叹, 可怜。
冲雨客:冒着雨水的行人。
来访:前来拜访。
阻风人:被风所阻,无法前行的人。
小榼:装酒的小容器。
酤清醑:买或自酿的清酒。
行厨:随行的厨师或移动的厨房。
煮白鳞:烹饪鱼类,鱼鳞显白色,代指鱼。
停杯:放下酒杯。
柳色:柳树的颜色,常象征春天。
故园:故乡, 家乡。
春:春天。
翻译
一匹马来到郊外,一艘小船停在水边。
可叹冒雨的旅人,来探望被风阻挡的我。
小巧的酒壶盛着清酒,行厨烹煮着鲜美的鱼。
停下酒杯欣赏着柳树的新绿,各自回忆着故乡的春天。
鉴赏

这首诗描绘了一幅风雨交加中的景象,诗人在这样的天气里来到郊外,看到匹马停在野外,而扁舟则停靠在水边。诗中透露出一种同情心和对友人的思念。"可怜冲雨客,来访阻风人"表达了诗人对于那些冒雨而来的客人却被风雨所阻挡的同情之情。

接下来的两句则转向了宴饮的情景,"小榼酤清醑,行厨煮白鳞"描绘了一场在船上的宴席,酒肉齐备,宴会气氛热烈。小榼指的是小型的酒具,而清醑则是指纯净的美酒;行厨即随身携带的小灶,用以煮制白鳞,即鱼类食品。

最后两句"停杯看柳色,各忆故园春"展现了诗人在宴会中暂时放下酒杯,对着窗外的柳树沉思,每个人都开始怀念起自己的家乡和春天的美好。这不仅是对自然景色的描绘,更是心灵深处的情感流露。

整首诗通过风雨、宴饮、怀旧等元素,展现了诗人丰富的情感世界和深厚的人文关怀。

作者介绍
白居易

白居易
朝代:唐   字:乐天   号:香山居士   生辰:772年-846年

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。
猜你喜欢

小春六花.小桃

霜晴著物利于刀,漏泄阳和是小桃。

春色已看九重醉,秋风不管十分饕。

青枝似惬乌栖月,红浪不翻龙化涛。

秾艳自同时节异,夫君于此见清高。

(0)

马上口占

龙兴虎视诧周秦,王气东游作汴京。

阴祝巨灵移此险,大河为堑岳为城。

(0)

破虏凯歌二十四首·其二十二

中兴天子汉宣光,自有深仁合彼苍。

天遣百灵争助顺,神兵遍野拂云长。

(0)

湖天

湖天初过雨,晴意有无间。

春水半侵路,晓云多碍山。

酒烦村店暖,诗就野亭删。

风静无啼鸟,垂杨树树閒。

(0)

咏瑞粟·其一

瑞出双莲与九芝,何如瑞粟见明时。

一根异彼禾同颖,四穗多于麦两岐。

纪载简编前未有,献诸郡国事非欺。

三年宰邑书成绩,悠久难磨颂德碑。

(0)

丰年行

长田一亩三石收,截茅作囤遮水牛。

驯鸡塞笼彘牢满,大儿看亲女上头。

里胥关门罢输送,晴乌窥檐鼠沿栋。

瓦盆瓷缶息老身,还将孙子看迎神。

庙前擘纸青竹爆,饧糕粉鱼夜祠灶。

(0)
诗词分类
寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
任昉 谢惠连 王湾 卢延让 贾至 张继 卢象 武三思 郑成功 徐有贞 萧颖士 丘迟 赵执信 卢肇 吴嘉纪 刘凤诰 李冶 李贞
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1