诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《奉和圣制三月三日》
《奉和圣制三月三日》全文
唐 / 陈希烈   形式: 排律  押[阳]韵

上巳迂龙驾,中流泛羽觞。

酒因朝太子,诗为乐贤王。

锦缆方舟渡,琼筵大乐张。

风摇垂柳色,花发异林香。

野老歌无事,朝臣饮岁芳。

皇情被群物,中外洽恩光。

(0)
拼音版原文全文
fèngshèngzhìsānyuèsān
táng / chénliè

shànglóngjiàzhōngliúfànshāng
jiǔyīncháotàishīwèixiánwáng

jǐnlǎnfāngzhōuqióngyánzhāng
fēngyáochuíliǔhuālínxiāng

lǎoshìcháochényǐnsuìfāng
huángqíngbèiqúnzhōngwàiqiàēnguāng

注释
龙驾:皇帝的车驾。
中流:河流中央。
太子:储君。
贤王:有德行的国王。
锦缆:华丽的绳索。
大乐:大型音乐。
垂柳:河边的柳树。
异林:不同种类的树林。
野老:乡村老人。
岁芳:新年的美酒。
皇情:皇帝的心情。
中外:朝廷内外。
洽:和谐。
恩光:恩泽的光辉。
翻译
上巳日皇帝乘龙车出游,船中漂浮着羽觞畅饮。
美酒是为了庆祝朝见太子,诗歌则是为了赞美贤明的君王。
华丽的锦缆牵引着大船过河,宴席上奏响了盛大的音乐。
清风摇曳着垂柳,异花散发出芬芳。
田野上的老人歌声悠扬,朝臣们在岁首畅饮。
皇帝的喜悦之情感染万物,内外都沐浴在恩惠和光芒之中。
鉴赏

这首诗描绘了一场盛大的宴会景象,通过对自然美景与人文活动的细腻描写,展现了诗人对君王恩泽的颂扬之情。开篇"上巳迂龙驾,中流泛羽觞"两句,生动地勾勒出一幅龙舟在水面漂浮的画面,其中"羽觞"可能指的是装饰华美的酒杯,预示着接下来的宴会场景。紧接着"酒因朝太子,诗为乐贤王"两句,不仅点明了宴会的原因是为了庆祝太子的生日,而且通过"诗为乐"表达了诗人对君王的敬仰之情。

下片"锦缆方舟渡,琼筵大乐张"进一步描绘了宴会的盛况,其中"锦缆"和"琼筵"都显示出一种华丽与高贵的氛围。接下来"风摇垂柳色,花发异林香"两句,则是通过对自然景色的描写,烘托出了一个生机勃勃、春意盎然的环境。

最后"野老歌无事,朝臣饮岁芳"和"皇情被群物,中外洽恩光"两组句子,不仅展示了宴会上的欢乐氛围,而且深化了诗人对君王广泛恩泽的赞美。整首诗通过对自然景色与人文活动的交织,构建了一幅和谐统一、祥瑞吉庆的画面,是典型的颂歌体裁。

作者介绍
陈希烈

陈希烈
朝代:唐   籍贯:宋州(今河南商丘)   生辰:?-758年

陈希烈(?-758年),宋州(今河南商丘)人,唐朝宰相。陈希烈早年因精通道学受到唐玄宗器重,历任秘书少监、工部侍郎、集贤院学士、门下侍郎,后兼任崇玄馆大学士,封临颍侯。李适之罢相后,陈希烈被李林甫举荐为宰相,初授同中书门下平章事,后升任左相,兼兵部尚书,封颍川郡公,又进封许国公。他任相期间,先后依附李林甫、杨国忠,唯唯诺诺,毫无作为,后罢为太子太师。安史之乱爆发后,陈希烈被俘,并投降叛军,被授为宰相,两京收复后被朝廷赐死。欧阳修、宋祁在编撰《新唐书》时,将其列入《奸臣传》
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)

挽正字南仲四首

珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。

(0)
诗词分类
泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟
诗人
班固 刘仙伦 顾恺之 王易简 李邕 欧阳询 陶弘景 宋玉 滕斌 潘良贵 刘彻 王鼎 冯惟讷 程元凤 孙绰 顾景星 丘为 阴铿
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1