诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《次答邦直、子由五首·其四》
《次答邦直、子由五首·其四》全文
宋 / 苏轼   形式: 七言律诗  押[尤]韵

君虽为我此迟留,别后凄凉我已忧。

不见便同千里远,退归终作十年游。

恨无扬子一区宅,懒卧元龙百尺楼。

闻道鹓鸾满台阁,网罗应不到沙鸥。

(0)
注释
君:你。
虽:虽然。
为:为了。
我:我。
此:这。
迟留:暂时停留。
别后:离别之后。
凄凉:凄清、悲凉。
已:已经。
忧:忧虑。
不见:看不见你。
便:就。
同:等同于。
千里:千里之遥。
远:遥远。
退归:回归。
终:终究。
作:当作。
十年游:十年的漂泊。
恨:遗憾。
无:没有。
扬子一区宅:扬子江边的豪宅。
懒卧:懒得躺下休息。
元龙百尺楼:元龙那样的高楼(指刘备的荆州牧府,借指高位)。
闻道:听说。
鹓鸾:古代传说中的两种吉祥鸟,比喻贤能人士。
满:充满。
台阁:朝廷官署。
网罗:搜罗、笼络。
应:应该。
不到:不包括。
沙鸥:水鸟,象征自由。
翻译
你虽然暂时停留陪我,离别后我已感到无比凄凉。
即使见不到你,感觉上也像隔了千里之遥,即使回归,恐怕也要像十年漂泊一样漫长。
遗憾的是我没有扬子江边的豪宅,懒得去元龙那样的高楼居住。
听说朝廷中人才济济,但我想像沙鸥那样自由不受拘束,恐怕不会被他们网罗。
鉴赏

此诗描绘了一种离别的凄凉情怀,诗人表达了对友人的思念之深以及对久别重逢的无奈。开篇“君虽为我此迟留”,表现出朋友为了自己而暂时停留,但即便如此,“别后凄凉我已忧”也透露出了内心的不安与担忧。这份离愁,不仅是因为物理上的远离,更像是在情感上已经感觉到千里之遥。

“退归终作十年游”,这句话则充满了无奈与宿命,仿佛未来十年的流浪都已被预定,无法逃脱。接着,“恨无扬子一区宅,懒卧元龙百尺楼”表达出了对安稳生活的向往和现实中的不易实现。这里的“扬子”和“元龙”,都是古代著名的住宅,比喻理想中美好安逸的居所。

最后两句,“闻道鹓鸾满台阁,网罗应不到沙鸥”,则是在比喻无法触及心中的愿望。这里的“鹓鸾”指的是仙界的神鸟,而“网罗”则是捕捉之物,诗人通过这种对比强调了现实与理想之间的差距,以及自己内心渴望却又难以企及的痛苦。

总体而言,这首诗通过对离别凄凉情怀的细腻描绘,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的哲思。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

柳絮

去迹来踪莫可寻,辱人头面与衣襟。

若为虮虱虫蛆类,亦享轩窗庭户阴。

六合中间不知数,两仪化育亦何心。

手弹剑击皆迁怒,只待霜风响竹林。

(0)

咏史·其一姜维

国小民劳事已非,城狐不斩愈危机。

却屯已可擒钟会,邓艾无翎独解飞。

(0)

张冠卿以前诗怀哉各努力人物古来少之句为十诗见寄次韵奉酬·其四

朝鸡警冠剑,巷犬吠村坞。

胡然子列子,越在郑东甫。

永怀王黍离,莫与戍申许。

鸡犬各有役,人亦宜自努。

(0)

汪守三以诗来次韵酬之·其二

江城如在水晶宫,百粤三吴一苇通。

桑女不论裘粹白,橘奴堪当粟陈红。

弦歌满市衣冠盛,缿讼无人刀笔穷。

多荷弱翁今少霁,更能携客谢岩东。

(0)

村居二首·其二

野衣农圃杂,华发弟兄同。

佚老便居僻,贪闲喜命穷。

习成杯酌少,脱落语言工。

危坐看流景,新萌又落红。

(0)

和沈仲一北湖十咏·其七迟客台

借无舟楫亦褰裳,目断蒹葭水一方。

今夜不来同剪韭,隔山明日事茫茫。

(0)
诗词分类
梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美
诗人
计东 赵汝愚 许虬 唐珏 许仲琳 刘球 刘胜 荆轲 陈韡 吴淑姬 郦炎 祝颢 朱厚熜 顾梦游 黄尊素 赵壹 李约 傅毅
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1