诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《归途再得八句并寄》
《归途再得八句并寄》全文
宋 / 何梦桂   形式: 七言律诗  押[歌]韵

石田归去醉时歌,白日飞帆送客过。

舞袖低旋兼地狭,出门长啸觉天多。

子卿朔漠知存否,武帝秋风奈老何。

极目西陵台下路,漳河东去复来么。

(0)
拼音版原文全文
guīzàibìng
sòng / mèngguì

shítiánguīzuìshíbáifēifānsòngguò

xiùxuánjiānxiáchūménchángxiàojuétiānduō

qīngshuòzhīcúnfǒuqiūfēngnàilǎo

西língtáixiàzhāngdōngláime

翻译
在石田归途中醉酒高歌,白天乘船送别客人经过。
舞动的衣袖在狭窄的空间中低回旋转,出门后长啸一声感觉天空更加辽阔。
子卿你是否还存活在那寒冷的沙漠之中?武帝的秋风吹过,岁月如何抵挡衰老。
极目远望西陵台下的道路,漳河向东流去,还会再回来吗?
注释
石田:田园。
归去:返回。
醉时:喝醉的时候。
白日:白天。
飞帆:疾驰的帆船。
舞袖:舞动的衣袖。
低旋:缓慢旋转。
兼:并且。
地狭:地方狭窄。
子卿:苏武的字,代指苏武。
朔漠:北方的沙漠。
知存否:是否还活着。
武帝:汉武帝。
秋风:象征岁月流逝。
西陵台:历史遗迹,可能指西陵墓地。
漳河:古代河流名,在这里指漳水。
东去:向东流去。
复来么:还会再来吗。
鉴赏

这首诗描绘了诗人归途中的情景,充满了对友人的思念和自我生活的感慨。"石田归去醉时歌"表明诗人在归家的路上,因为酒意浓厚而高声歌唱;"白日飞帆送客过"则是说阳光普照之下,朋友们驾着船只一一告别。

"舞袖低旋兼地狭"中的舞袖形容诗人在狭窄的空间内回转,这可能是在表达诗人的心情或是环境的局促;"出门长啸觉天多"则显示了诗人走出家门,放声长啸,感受到天地之宽广。

接下来的"子卿朔漠知存否"中,"子卿"可能指的是古代某位贤者或是诗人的自称,而"朔漠"则意味着遥远和渺茫,这里是在询问那位远方的朋友是否知道自己的存在;"武帝秋风奈老何"中的"武帝"可能是指历史上的某位武功显赫的皇帝,"秋风"象征着岁月的流逝,而"奈老何"则表达了诗人对时光荏苒和自己年华老去的无奈。

最后两句"极目西陵台下路,漳河东去复来么"中,"极目"意指目力所及之处,"西陵台下路"可能是指诗人行走的方向或目的地;"漳河东去复来么"则是在询问自己是否会沿着漳河而去,又是否会返回这里。

整首诗流露出诗人的怀旧和对自然美景的享受,同时也透露了他对于友情、时光和生命旅途的深刻感悟。

作者介绍
何梦桂

何梦桂
朝代:宋   籍贯:淳安

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。 
猜你喜欢

挽曾国荃联

弟昆早岁许驰驱,记从戎江右,共托帡幪,雁序感分行,傥泉下重逢,莫言边地劳人,只赢得萧疏斑鬓;

褒鄂英姿犹仿佛,溯拜别晋阳,屡更裘葛,噩音惊忽至,向风前一哭,为问苍天何意,不慭遗柱石元公。

(0)

白下寓庐

清心复我生初理;白眼看他世上人。

(0)

挽彭玉麟联

后曾袭侯十月考终,厄闰黄杨,乡国同声悲二老;

是韩蕲王一流人物,名垂青简,芳馨共播足千秋。

(0)

挽陈嘉联

万岭云遮,叹天意苍茫,不图壮士长辞,才得成功星忽陨;

双溪水激,听涛声呜咽,端为匈奴犹在,似含遗恨海难填。

(0)

四书对

然后知长短;不能成方圆。

(0)

四书对

哿矣富人;乐只君子。

(0)
诗词分类
春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡
诗人
陆树声 吕蒙正 辅广 高珩 董思恭 吴锡麒 宋江 蔡允恭 陈寿 惠洪 阮瑀 赵彦昭 郭苍 瞿式耜 李义府 萧悫 蔡确 长孙无忌
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1