诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《合酱作》
《合酱作》全文
宋 / 曾巩   形式: 古风

孺人舍我亡,稚子未堪役。

家居拙经营,生理见侵迫。

海盐从私求,厨面自官得。

拣豆连数晨,汲泉候将夕。

调挠遵古书,煎熬需日力。

庶以具藜羹,故将供脍食。

岂有寄径忧,提瓶无所适。

但惭著书非,覆瓿固其职。

(0)
拼音版原文全文
jiàngzuò
sòng / cénggǒng

rénshèwángzhìwèikān

jiāzhuōjīngyíngshēngjiànqīn

hǎiyáncóngqiúchúmiànguān

jiǎndòuliánshùchénquánhòujiāng

tiáonáozūnshūjiānáo

shùgēngjiānggòngkuàishí

yǒujìngyōupíngsuǒshì

dàncánzhùshūfēizhí

鉴赏

这首诗是宋代文学家曾巩所作的《合酱作》。诗中表达了诗人对家庭生活的艰辛描绘和自我反思。诗人失去了妻子(孺人),家务重担落在稚子身上,自己则因生计艰难而无法全力经营。他提到制作海盐需要私人请求,厨房用的面粉来自官府配给,每天早起拣选豆子,傍晚还要去打水。烹饪过程繁琐,耗费时间和体力,只为能做出简单的藜羹和鱼脍。诗人感叹没有其他谋生之路,只能专心著书,虽然收入微薄,但这是他的职责所在。整首诗流露出诗人面对生活困苦时的责任感和无奈之情。

翻译
妻子离世,幼子尚小不能承担家务。
在家务上我不擅长,生计日益艰难。
靠私下购买海盐,厨房调料依赖官府配给。
清晨挑选豆子,傍晚等待取水。
烹饪方法遵循古籍,耗费大量体力。
希望能煮出粗茶淡饭,只为供给家人吃。
并无忧虑他处,提着瓶子不知何处去。
只因写书是我的职责,惭愧未能谋生
注释
孺人:妻子。
亡:去世。
稚子:幼子。
役:承担。
经营:管理家务。
侵迫:侵扰,压力。
海盐:食盐。
私求:私下购买。
厨面:厨房调料。
官得:官府配给。
拣豆:挑选豆子。
数晨:多日清晨。
汲泉:取水。
煎熬:烹饪。
藜羹:粗陋的食物。
脍食:切细的肉。
寄径:忧虑。
无所适:无处可去。
著书:写作。
覆瓿:指书籍无用。
职:职责。
作者介绍
曾巩

曾巩
朝代:宋   字:子固   籍贯:建昌南丰(今属江西)   生辰:1057

曾巩(1019年9月30日—1083年4月30日),字子固,汉族,建昌军南丰(今江西省南丰县)人,后居临川,北宋文学家、史学家、政治家。曾巩出身儒学世家,祖父曾致尧、父亲曾易占皆为北宋名臣。曾巩天资聪慧,记忆力超群,幼时读诗书,脱口能吟诵,年十二即能为文。嘉祐二年(1057),进士及第,任太平州司法参军,以明习律令,量刑适当而闻名。熙宁二年(1069),任《宋英宗实录》检讨,不久被外放越州通判。
猜你喜欢

江南乐八首代内作·其二

阳春二月时,桃李花参差。

寄言诸姊妹,莫遣恶风吹。

(0)

宫词·其十五

曾同母后入宫敔,岭海今辞廿六春。

启顶新蒙君手赐,六宫争贺内夫人。

(0)

迎銮曲二十首和刘希尹之作·其十一

弓如满月向江开,箭插寒潮捲浪回。

水上鼋鼍莫深避,我皇元为射蛟来。

(0)

城南题壁二首·其二

一自归来茹紫芝,每逢野老话襟期。

中林结舍云光抱,别墅看花酒具随。

学稼只缘糊口累,抛书才是息心时。

行歌剩有古今思,瑟瑟晚风吹鬓丝。

(0)

皇帝行幸南京歌十首·其五

忆昔高皇定鼎年,钟山龙驭已登仙。

八叶神孙因耀武,衮衣亲得拜陵前。

(0)

重游萧氏园·其一

别此真如昨,重游换物华。

粉滋曾倚竹,红浅旧看花。

沙阪萦林曲,山篱逐水斜。

城南咫尺路,未觉往来赊。

(0)
诗词分类
写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡
诗人
陈允平 马祖常 袁凯 汤显祖 卢照邻 赵构 于石 李群玉 刘挚 段克己 张纲 陈孚 戴叔伦 宋之问 曹操 王令 俞明震 沈宜修
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1