诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《得弟书》
《得弟书》全文
宋 / 刘黻   形式: 五言律诗  押[先]韵

我自甘流落,翻令汝不眠。

世嗤伯氏拙,家赖阿奴贤。

地恶烟为瘴,书迟日作年。

何时风雨夕,炙火勘新编。

(0)
拼音版原文全文
shū
sòng / liú

gānliúluòfānlìngmián

shìchībǎishìzhuōjiālàiāxián

èyānwèizhàngshūchízuònián

shífēngzhìhuǒkānxīnbiān

翻译
我情愿自己流落在外,反而让你无法安睡。
世人嘲笑伯氏的笨拙,家中却依赖你的贤能。
恶劣的土地因烟雾而成了瘴气之地,书信的传递因日长而仿佛过了一年。
不知何时才能在风雨之夜,围炉烤火校对新写的作品。
注释
我:自己。
自甘:情愿。
流落:漂泊在外。
翻令:反而让。
汝:你。
世:世人。
嗤:嘲笑。
伯氏:指某人(伯氏可能是诗人的代称或某位亲友)。
拙:笨拙。
赖:依赖。
地恶:土地恶劣。
烟为瘴:烟雾成瘴气。
书迟:书信传递慢。
日作年:日长似年。
何时:不知何时。
风雨夕:风雨之夜。
炙火:围炉烤火。
勘:校对。
新编:新写的作品。
鉴赏

这首诗是北宋时期文学家刘黻所作,名为《得弟书》。从诗中可以看出诗人内心的孤独与无奈,以及对亲情和友谊的深切怀念。

“我自甘流落”,表达了诗人对于自己命运的无力感,似乎已经放弃了抵抗,而是顺其自然地接受现实。"翻令汝不眠"则透露出诗人内心的不安与忧虑,仿佛在夜深人静时仍旧无法入睡。

“世嗤伯氏拙”,这里的“拙”字可解为笨拙或无能,显示了诗人对于自己能力不足的自谦;"家赖阿奴贤"则表达了对家庭中其他有才华成员的依赖和赞赏。

“地恶烟为瘴”,这里的“瘴”字指的是一种传说中的疾病,其症状是人们在夜间会被鬼怪纠缠,故此句可能象征着诗人对于现实世界的不满与逃避心理;"书迟日作年"则描绘了时间流逝,岁月匆匆,而个人的学业或事业却进展缓慢。

“何时风雨夕”,这里的“风雨夕”给人以凄凉孤独之感,诗人似乎在询问何时才能摆脱这般境遇;"炙火勘新编"则可能象征着通过不断地努力和磨砺,创造出新的生活或事业。

总体来说,这首诗反映了诗人的内心世界,他既有对现实的不满与逃避,也有对于未来抱有一线希望的渴望。

作者介绍
刘黻

刘黻
朝代:宋

(1217—1276)温州乐清人,字声伯,号蒙川、质翁。少读于雁荡山僧寺,理宗淳祐十年试入太学。以上书忤执政,安置南安军。及还,复极言政治得失。以材署昭庆军节度掌书记,由学官试馆职。历监察御史,改正字,官至吏部尚书兼工部尚书、中书舍人。元兵陷临安,陈宜中谋拥二王,迎黻共政,行至罗浮病卒。有《蒙川遗稿》。
猜你喜欢

李侍御上虞别业

满目亭台嘉木繁,燕蝉吟语不为喧。

昼潮势急吞诸岛,暑雨声回露半村。

真为援毫方掩卷,常因按曲便开尊。

若将明月为俦侣,应把清风遗子孙。

绣羽惊弓离果上,红鳞见饵出蒲根。

寻君未要先敲竹,且棹渔舟入大门。

(0)

霁夜

寂历帘栊深夜明,睡回清梦戍墙铃。

狂风送雨已何处?淡月笼云犹未醒。

早有秋声随堕叶,独将凉意伴流萤。

明朝准拟南轩望,洗出庐山万丈青。

(0)

寄生草

漫揾英雄泪,相离处士家。谢慈悲,剃度在莲台下。

没缘法,转眼分离乍。赤条条,来去无牵挂。

那里讨,烟蓑雨笠卷单行?

一任俺芒鞋破钵随缘化!

(0)

观内怀仙

玉架残书隐,金坛旧迹迷。

牵花寻紫涧,步叶下清溪。

琼浆犹类乳,石髓尚如泥。

自能成羽翼,何必仰云梯。

(0)

挽妻

卿亦善持家,数十年独断独行,此去好将双目瞑;

我虽云丧偶,七八口相亲相爱,迩来差觉一心安。

(0)

长安秋望

楼倚霜树外,镜天无一毫。

南山与秋色,气势两相高。

(0)
诗词分类
劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗
诗人
周紫芝 杨士奇 李梦阳 张耒 陈造 王十朋 王夫之 苏辙 杨慎 王安石 张萱 徐熥 陈恭尹 沈周 成鹫 徐渭 刘基 陈维崧
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1