诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《白兔》
《白兔》全文
宋 / 欧阳修   形式: 古风

天冥冥,云濛濛,白兔捣药姮娥宫。

玉关金锁夜不闭,窜入滁山千万重。

滁泉清甘泻大壑,滁草软翠摇轻风。

渴饮泉,困栖草,滁人遇之丰山道。

网罗百计偶得之,千里持为翰林宝。

翰林酬酢委金璧,珠箔花笼玉为食。

朝随孔翠伴,暮缀鸾皇翼。

主人邀客醉笼下,京洛风埃不沾席。

群诗名貌极豪纵,尔兔有意果谁识。

天资洁白已为累,物性拘囚尽无益。

上林荣落几时休,回首峰峦断消息。

(0)
注释
冥冥:昏暗、深邃。
濛濛:迷茫、朦胧。
金锁:边关守卫。
滁山:地名,可能指滁州的山。
大壑:大山谷。
孔翠:孔雀和翠鸟,泛指珍禽。
鸾皇:传说中的神鸟凤凰。
笼下:笼子下面,指兔笼。
京洛:京城洛阳。
荣落:植物的茂盛和凋零,引申为事物的兴衰。
峰峦:山峰。
翻译
天空昏暗,云雾迷茫,白兔在嫦娥的宫殿中捣制灵药。
边关的金锁夜晚也不关闭,它逃进了滁山那重重叠叠的深处。
滁山的泉水清澈甘甜,流入深深的山谷,滁草在微风中轻轻摇曳。
口渴了就喝泉水,困倦了就栖息在草丛,滁人在丰山道上与它相遇。
人们费尽心机才捕获到它,千里迢迢带它当作翰林宝物。
翰林中的人们用金银财宝来酬谢,给它以珍珠帘幕和玉制食物。
它白天陪伴着凤凰,夜晚装饰着龙的翅膀。
主人邀请宾客在笼下畅饮,京城的尘土污垢都无法靠近。
它的诗歌名声豪放不羁,但有谁真正理解它的意图呢?
它的纯洁天性反成了累赘,被囚禁的本性毫无益处。
上林苑的荣枯何时能停歇,回头望去,峰峦间的消息已无法传递。
鉴赏

这首诗描绘了一幅神秘而奇幻的画面,以月亮上的白兔捣药为引子,展现了滁州的自然风光和当地人民的淳朴生活。"天冥冥,云濛濛"营造出宁静而神秘的氛围,白兔的形象象征着纯洁与神秘。"玉关金锁夜不闭"暗示了仙境般的滁山,泉水甘甜,草木摇曳,反映出滁州的优美环境。

诗人笔下的白兔被滁人偶然捕获,成为珍贵的翰林之宝,享受着宫廷的奢华生活。然而,"天资洁白已为累"表达了对白兔命运的感慨,它的本性因其被捕而受到束缚,失去了自由。"上林荣落几时休"暗示了世间荣华富贵的无常,以及对回归自然的向往。

整首诗寓言深刻,借白兔的命运表达了对自由和本性的珍视,以及对权势与浮华的反思。欧阳修的文笔流畅,意境深远,展现了他高超的艺术才华。

作者介绍
欧阳修

欧阳修
朝代:宋   字:永叔   号:醉翁   籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)   生辰:1007-1072

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。
猜你喜欢

挽陈益谦

先生胡不仕,高卧在林泉。

忧国能先见,无人肯荐贤。

月明新冢上,橘熟旧庐前。

所著书成箧,多应后世传。

(0)

谒金门·其二

春欲半。重到寂寥山馆。修竹连山青不断。

谁家门可款。红晕花梢未半。绿蘸柳芽犹短。

金缕香消春不管。素蟾光又满。

(0)

咏渔父·其一

占得江湖汗漫天,了无乡县挂民编。

卖鱼买酒醉日日,长是太平无事年。

(0)

年家生张主簿经过相寻率尔赠别

上世喜同登,论交建水清。

故人逢客里,明日又离情。

佳阙东南少,卑官远近行。

秋风分手地,霜叶满江城。

(0)

游洞霄

清真羽士旧仙官,日奉琳宫紫翠间。

五洞烟霞龙窟宅,一壶天地道家山。

涤泉盘转冰涵沼,隐石屏开玉敞关。

可笑濯缨来览胜,输他高卧白云閒。

(0)

感兴

流年难驻且从容,莫厌多情事万重。

深院晚因留客锁,小栏春为惜花封。

家山久驻偷归梦,庭桧清含入夜钟。

更有薄游长记得,翠钿遗处绿阴浓。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
黄公望 安希范 杜安世 陆九渊 庾肩吾 元结 陈叔宝 谢铎 刘琏 俞桂 吕温 黄干 常建 卢挚 吕颐浩 徐阶 陈亮 王观
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1