整巾千嶂耸,曳履百泉鸣。
- 翻译
- 整巾千嶂耸,曳履百泉鸣。
- 注释
- 整巾:整理头巾。
千嶂:重重叠叠的山峰。
曳履:拖着鞋子行走。
百泉:众多的泉水。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一位山中行者独自漫步的情景,通过细腻的笔触展现了自然之美和人的情感。"整巾千嶂耸"中的“整巾”指的是整理头巾,表明人物在山间的小路上缓缓前行,可能是在攀登山峰或是漫步于连绵的山岭之间。这一画面不仅展示了自然景观的壮丽,也透露出行者的孤独与沉思。"千嶂耸"则形象地描绘出层峦叠嶂的山势,给人一种无限延伸的视觉体验。
接着,“曳履百泉鸣”中的“曳履”意味着行者慢慢移动着自己的脚步,每一步都踏在了那清脆的泉水声中。"百泉鸣"则是对山间众多泉水流淌声音的描绘,它不仅是听觉上的享受,也象征着生命之源和自然之美的丰富与活力。
整体而言,这两句诗通过细腻的情景描写,展现了人与自然之间微妙的关系,同时也表达了一种超脱尘世、返璞归真的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
喜罗浮屈五过访
春风蝴蝶飞,绿草南园遍。
知是麻姑五色裙,罗浮山下曾相见。
开门一笑逢故人,远来问我桃花津。
若非绿玉杖,定跨黄麒麟。
不然出入京洛一万里,何为布素无缁尘?
相知乐莫乐,不用金箱图五岳。
况今天地多战争,赤城华顶风烟惊。
山阴道士不得见,四明狂客谁相迎?
由拳城南春可惜,竹石如山水千尺。
从此扁舟范蠡湖,长歌来往裴休宅。
