越罗巴锦不胜春。
- 注释
- 越罗:越地生产的轻薄丝织品。
巴锦:巴蜀地区出名的精美丝织品。
不胜:比不过,无法与之相比。
春:春天。
- 翻译
- 精美的越地罗纱和巴蜀锦缎比不上春天的美丽。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人张署的作品,名为《越罗巴锦》。其中,“越罗巴锦不胜春”一句,是对美好事物难以与春天相比的一种抒情。这里的“越罗巴锦”,指的是一种精美绝伦的织品,而“不胜春”,则是说即便是这样精致的工艺品,也无法与春天的美丽相媲美。这不仅表达了诗人对春天景色的无限赞美,同时也反映出古人对于自然美的崇尚和审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黄池与朱一夔偕一老商款曲连日
共客黄池镇,各从上江来。
恓惶见谈态,僦屋傍古槐。
商人接殷勤,期我不世才。
晓风吹寒江,雪意又有媒。
隔水界宣城,山路多早梅。
旅琐逢此清,问渡休徘徊。
梅梢月色佳,僧房罗酒罍。
商人亦何心,两日相追陪。
重游清虚庵
夏初曾历此,信宿强舍去。
及其还城中,旅琐若羁驭。
凉秋复过时,又坐题诗处。
黄冠苦相佞,往往多过誉。
且谓笔力遒,真得鬼神助。
但将虚名污,不具实眼觑。
顾予欲栖止,未有抛茅据。
难忘整屐游,赢得寘浮虑。
地旷实仙源,野步岂宜遽。
且须穷嵌岩,何在事啖茹。
祗酌神泉清,垢净不待滤。
拨云峰下石,晚霁且箕踞。
