诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《江上雨》
《江上雨》全文
宋 / 丁谓   形式: 七言绝句  押[微]韵

雨惊鱼食钓翁归,手把丝纶下藓矶。

家在渡头冲湿去,碎声繁点逐蓑衣。

(0)
注释
雨惊:雨声突然响起。
鱼食:鱼儿觅食。
钓翁:钓鱼的老翁。
归:回家。
丝纶:钓鱼的丝线和钓具。
藓矶:长满苔藓的岩石。
家在:家的位置。
渡头:渡口。
冲湿:冒雨前行。
碎声:破碎的声音。
繁点:密集的雨点。
逐:追逐,这里指雨点打在。
蓑衣:蓑衣,防雨的斗篷。
翻译
雨声惊动了钓鱼的老翁回家,他手持钓线走过长满苔藓的岸边。
他的家就在渡口,冒雨湿漉漉地走去,雨点打在蓑衣上发出碎裂的声音。
鉴赏

这首诗描绘了一场春日细雨中的江景,诗人通过对雨中钓翁归家的描写,展现了宁静与淡远的情趣。开篇“雨惊鱼食钓翁归”一句,以动人的笔触,勾勒出雨水惊扰鱼群,渔夫收竿而归的画面,既传达了春雨中的生机,也隐含着诗人对淡泊生活的向往。

“手把丝纶下藓矶”一句,则从细节描写渔人的动作,通过“手把丝纶”和“下藓矶”的柔和笔触,展现了渔夫收线下钩的精细动作,以及对待捕鱼时的耐心与沉着。

接着,“家在渡头冲湿去”,诗人将视角转向自己的住处,这里的“冲湿”不仅形容了雨水对家园的浸润,也象征着生活中的平淡无奇,而诗人却能在这平凡中寻得自在。

最后,“碎声繁点逐蓑衣”,以“碎声”和“繁点”来描绘细雨滴落的声音,以及它如何随着时间的推移,一点一滴地渗透至衣服之中。这不仅是对自然声音的细腻捕捉,也象征着诗人内心世界的深处,是一种对生活琐碎而美好的感受。

整首诗通过对春雨中江景的描绘,展现了诗人宁静淡远的情怀,以及他对生命中平凡之美的独特领悟。

作者介绍
丁谓

丁谓
朝代:宋   字:谓之   籍贯:丁氏先祖是河北   生辰:966-1037

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,两浙路苏州府长洲县人。先后任参知政事(副相)、枢密使、同中书门下平章事(正相),前后共在相位七年。因作恶太多,丁谓最后被罢相,贬为崖州(今海南省三亚市)司户参军,他的四个儿子、三个弟弟全部被降黜。抄没家产时,从他家中搜得各地的贿赂物品,不可胜纪。景祐四年(1037)闰四月,卒于光州,归葬苏州城西华山习嘉原。
猜你喜欢

满庭芳 重九次赵侯韵

湖曲荒烟,石林斜日,笛声凄断山阳。
孤怀无托,只用醉为乡。
回首西风黄落,尽输他、松桧青苍。
相思处,书题新橘,还待满林霜。
人生难会合,良辰孤负,把菊传觞。
便三人对月,独自清狂。
正为跫音空谷,天远近、鸿鹄高翔。
空追和,阳春一曲,聊代紫萸囊。

(0)

狮儿词 赋梅次仇山村韵

含香弄粉,便句引、游骑寻芳,城南城北。
别有西村、断港冰澌微绿。
孤山路熟。
伴老鹤、晚先寻宿。
怕冻损、三花两蕊,寒泉幽谷。
几番花阴濯足。
记归来醉卧,雪深平屋。
春梦无凭,鬓底闹蛾争扑。
不如图画,相对展、官奴风竹。
烧黄独。
自听瓶笙调曲。

(0)

鹦鹉曲 阳春白雪后集卷一案鹦鹉曲原名?

侬家鹦鹉洲边住。
是个不识字渔父。
浪花中一叶扁舟。
睡煞江南烟雨。
觉来时满眼青山,抖擞绿蓑归去。
算从前错怨天公,甚也有安排我处。
等人所作,皆名黑漆弩。
白贲所作起句有侬家鹦鹉洲边住语,因名鹦鹉曲。
冯子振和白词亦名鹦鹉曲,实即黑漆弩调。
北宋田为不伐曾作黑漆弩,可能原为民间词,流传至元,音律有变。

(0)

渔父词 漫翁新制画舫湖中,予为名其舫?

用布帆自李始此物由来不可名。
丝纶收去水波平。
长抱膝,可怜生。
谁共蓑衣卧月

(0)

【正宫】鹦鹅曲

侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。
浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。
【幺】觉来时满眼青山,抖擞绿蓑归去。
算从前错怨天公,甚也有安排我处。

(0)

鹦鹉曲 寄故人和韵 太平乐府卷一

心猿意马羁难住。
举酒处记送别那梁父。
想人生碌碌纷纷,几度落红飞雨。
瞬息间地北天南,又是便鸿书去。
问多娇芳信何期,笑指到玉梅吐

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
李裕 郑燮 冯子振 周昂 钱惟演 何逊 王绩 高似孙 吕渭老 崔涂 郑经 阮元 谭献 谢宗可 萧绎 王鹏运 陈子龙 屠隆
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1