诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《谢高辇先辈寄新唱和集》
《谢高辇先辈寄新唱和集》全文
唐 / 齐己   形式: 五言律诗  押[尤]韵

敢谓神仙手,多怀老比丘。

编联来鹿野,酬唱在龙楼。

洛浦精灵慑,邙山鬼魅愁。

二南风雅道,从此化东周。

(0)
拼音版原文全文
xiègāoniǎnxiānbèixīnchàng
táng /

gǎnwèishénxiānshǒuduō怀huáilǎoqiū
biānliánlái鹿chóuchàngzàilónglóu

luòjīnglíngshèmángshānguǐmèichóu
èrnánfēngdàocónghuàdōngzhōu

翻译
谁敢说这是神仙的手笔,却饱含着年老僧人的情怀。
诗文编排仿佛来自遥远的鹿野苑,唱和之作回响在龙宫的高楼。
洛水之畔的精怪都被其气势所震慑,邙山中的鬼魅也为此感到忧愁。
二南(《诗经》中的《周南》与《召南》)的风雅之道,从此在东周大地上传扬开来。
注释
敢谓:敢于说。
神仙手:神仙般的手笔,比喻高超的写作技巧。
多怀:充满。
老比丘:年老的和尚。
编联:编排组合,这里指创作诗文。
鹿野:鹿野苑,佛教圣地,这里代指佛学或高深的学问之地。
酬唱:相互吟咏唱和。
龙楼:龙宫的高楼,比喻高贵或神秘的地方。
洛浦:洛水之滨,常用来形容美丽或有灵气的地方。
精灵:神话中的精怪、仙灵。
慑:震慑,吓唬住。
邙山:位于今河南洛阳北,古代著名的墓葬地,这里泛指坟墓众多的地方。
鬼魅:鬼怪。
二南:《诗经》中的《周南》与《召南》,代表了风雅的传统。
风雅道:风雅的传统或风气。
化:教化,传播。
东周:历史时期,这里泛指中原地区。
鉴赏

这首诗是唐代诗人齐己的作品,体现了诗人对友人的敬仰之情以及对文学艺术的高雅追求。诗中的“敢谓神仙手,多怀老比丘”两句表达了诗人对友人谢高辇先辈在诗歌创作上的崇拜之情,将其比喻为手持仙笔的神仙,并且感慨于谢高辇年事已高,心中充满了对往昔岁月的怀念。"编联来鹿野,酬唱在龙楼"则描绘了一场诗酒友朋的雅集,诗人与谢高辇等人在龙楼畅饮酬酢,共同吟诵诗篇,构建了一个文化艺术交流的美好画面。

接下来的“洛浦精灵慑,邙山鬼魅愁”两句,则流露出诗人对自然景物的情感寄托。洛浦与邙山都是古代名胜之地,诗人通过这些自然景观表达了自己的情感世界和内心的忧郁。

最后,“二南风雅道,从此化东周”则展现了诗人对文学艺术传承与发展的深刻认识。这里的“二南”可能指的是南朝的文学成就,而“风雅道”则是对文艺精髓的称颂。诗句表明,自从与谢高辇等人的交流后,诗人对于文学艺术有了更深的理解和感悟,从而使得东周的文化艺术得以进一步传承和发展。

整首诗通过对友情、自然美景以及文学艺术的抒发,展现了一位文人在精神世界中的追求与寄托。

作者介绍
齐己

齐己
朝代:唐   籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡   生辰:863年—937年

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。 
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)

挽正字南仲四首

珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。

(0)
诗词分类
冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒
诗人
凌云翰 贝琼 强至 程公许 孙一元 欧必元 李昱 苏葵 林弼 郭印 区越 林希逸 韩元吉 李石 葛胜仲 缪公恩 王称 陈宓
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1