诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《和陈基载大雨》
《和陈基载大雨》全文
宋 / 文同   形式: 五言律诗  押[庚]韵

黕黕云如涌,淙淙雨若倾。

骤翻银汉浊,匀洒玉绳明。

雷怒无停势,风豪有遏声。

危楼已初伏,犹谓裌衣轻。

(0)
拼音版原文全文
chénzǎi
sòng / wéntóng

dǎndǎnyúnyǒngcóngcóngruòqīng

zhòufānyínhànzhuóyúnshéngmíng

léitíngshìfēngháoyǒuèshēng

wēilóuchūyóuwèijiáqīng

注释
黕黕:形容乌黑的样子。
淙淙:形容流水声。
银汉:指银河。
玉绳:星宿名,这里代指天空。
雷怒:形容雷声猛烈。
风豪:形容风力强劲。
裌衣:夹衣,夏季穿的较薄的衣服。
翻译
乌云密布像波涛汹涌,细雨连绵如倾泻而下。
突然间,银河变得浑浊,均匀地洒在明亮的玉绳上。
雷声震怒,没有停止的势头,风的力量强大,声音却能被暂时抑制。
高楼已经感受到初夏的暑气,但仍觉得薄衫还很凉爽。
鉴赏

这首诗描绘了一场猛烈的暴雨天气,通过对比拟人化的手法,生动地展现了大自然的力量与美感。

“黕黕云如涌”和“淙淙雨若倾”,形象地描述了乌云密布、倾盆大雨的情景。这里的“黕黕”和“淙淙”都是拟声词,用来模仿云聚集和雨滴落下的声音,增强了画面感。

接着,“骤翻银汉浊”、“匀洒玉绳明”,则通过对比,将天空的变化比喻为翻腾的浊流,将雨水比作洁白的丝线(玉绳),不仅形容了雨势的猛烈,而且也描摹了雨后的清新感。

“雷怒无停势,风豪有遏声”这两句则通过对比表现了雷声和风的力量。雷声如同无法阻挡的愤怒,而狂风则像是有着强大的力量但又似乎被什么给遏制住了,这里传达了一种天地间的力量交锋。

最后,“危楼已初伏,犹谓裌衣轻”表达了诗人站在高楼上观察这场大雨,即便是如此猛烈的风雨,自己却感到身上的单薄衣服似乎还不够保暖。这一句反映出了诗人的冷静和对自然界变化的感受,同时也透露出一些幽默与自嘲。

整首诗通过对比、拟声以及丰富的意象,展现了诗人面对大自然时的情感体验和艺术表现。

作者介绍
文同

文同
朝代:宋   字:与可   号:笑笑居士   籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)   生辰:1018~1079年

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。
猜你喜欢

送金子鲁考满·其三

折冲樽俎拥三军,揽结英雄更好文。

试数汉家麟阁上,一时将相几如君。

(0)

望庐山

彭蠡茫茫混太虚,中天紫翠拔匡庐。

高僧旧住东林寺,寺里莲花好在无。

(0)

题霞林林氏别业·其二

群峰矗矗翠争奇,草木风云变四时。

不待操蛇神谒帝,太行王屋眼中移。

(0)

常思岭早行

秋草萋萋秋露湿,鸟道崎岖行不得。

我欲乘风借羽翰,朝游三岛暮北极。

(0)

春愁

芙蓉帐里郁金香,梳罢云鬟试绮裳。

谁道春愁花不解,飞来额上斗新妆。

(0)

送陆使君入觐

万国趋朝日,明堂受计年。

邦家输玉帛,礼乐偃戈鋋。

君是机云后,名高召杜前。

行春蠲井税,折狱挂蒲鞭。

秋水门庭静,冰壶案牍悬。

衣冠趋俎豆,禾黍被原田。

俗美讴歌起,风恬疾苦捐。

潢池应解剑,墨绶但鸣弦。

神雀元堪纪,噩鱼穴乍迁。

七闽推治郡,三殿引朝天。

岭峤初驰驿,江津迥泊船。

观涛经楚越,望日指幽燕。

奏最遵周典,厉精际汉宣。

龙颜瞻咫尺,虎拜舞蹁跹。

鹓鹭班还接,蓼萧赋已传。

黄金誇独赐,赤县梦相牵。

总庆明良会,何惭岳牧贤。

春风驰五马,莫恋洞庭荃。

(0)
诗词分类
赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山
诗人
于良史 黄龟年 王应麟 钱士升 王献之 元载 瞿汝稷 阎长言 陈邦瞻 程梦星 徐勉 石崇 王钦若 张柬之 崔骃 真可 严蕊 武平一
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1