诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《柴舍人金霞阁》
《柴舍人金霞阁》全文
宋 / 欧阳修   形式: 五言律诗  押[庚]韵

檐前洛阳道,下听走辕声。

树荫春城绿,山明雪野晴。

云藏天外阙,日落柳间营。

缓步应多乐,壶歌咏太平。

(0)
拼音版原文全文
cháishèrénjīnxiá
sòng / ōuyángxiū

yánqiánluòyángdàoxiàtīngzǒuyuánshēng

shùyìnchūnchéng绿shānmíngxuěqíng

yúncángtiānwàiquēluòliǔwènyíng

huǎnyìngduōyǒngtàipíng

翻译
屋檐下是洛阳的道路,我听见车轮滚动的声音。
春天的树荫下,城市一片翠绿,雪山田野在阳光下格外明亮。
云层遮住了远处的宫阙,夕阳洒落在柳树林中的军营。
慢慢行走应该会带来更多快乐,人们举壶高歌,赞美太平盛世。
注释
檐前:屋檐之下。
洛阳道:洛阳的道路。
走辕声:车轮滚动的声音。
树荫:树下的阴凉。
春城绿:春天的城市一片翠绿。
山明:山色鲜明。
雪野晴:雪野在晴天显得更明亮。
云藏:云层遮蔽。
天外阙:远处的宫殿。
日落:夕阳西下。
柳间营:柳树林中的军营。
缓步:慢步行走。
应多乐:应该感到更多快乐。
壶歌:举壶吟唱。
咏太平:赞美太平盛世。
鉴赏

这首诗描绘了诗人站在檐前,听到洛阳道上传来的车轮声,感受到春天的气息和生机。树荫婆娑,映衬着春城的绿色,远处的山峦在阳光下显得格外明亮,雪野在晴空下更显洁净。天边的云彩似乎隐藏了宫阙的轮廓,夕阳则在柳树林中落下,营造出宁静而祥和的氛围。诗人缓缓漫步,心中充满喜悦,以壶歌表达对太平盛世的赞美。整体上,这首诗以细腻的笔触展现了自然景色与人间安宁的和谐画面,体现了欧阳修的闲适心境和对美好生活的向往。

作者介绍
欧阳修

欧阳修
朝代:宋   字:永叔   号:醉翁   籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)   生辰:1007-1072

欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。
猜你喜欢

课儿联·其六一五

麻鞋行市上;皀帽老辽东。

(0)

课儿联·其五六八

春花红烛酒;秋正绿窗棋。

(0)

课儿联·其五六一

渡河宗泽愤;揽辔范滂贤。

(0)

课儿联·其五四九

思母逢今日;呼天算此生。

(0)

课儿联·其四八九

仙人曾化鹤;孺子可驱鸡。

(0)

课儿联·其四二三

辣性如姜桂;寒交比竹松。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
高其倬 柳恽 聂夷中 胡安国 翁森 宗楚客 詹敦仁 邢参 韩琮 韩菼 江万里 钱大昕 魏禧 冯梦祯 陈抟 王居安 陈寿祺 甄龙友
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1