诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《书磨崖碑》
《书磨崖碑》全文
宋 / 李徽卿   形式: 七言绝句  押[删]韵

臣奸虽杜前朝失,国体终轻二子闲。

不使忠嘉传后世,祇将词翰许元颜。

(0)
拼音版原文全文
shūbēi
sòng / huīqīng

chénjiānsuīqiáncháoshīguózhōngqīngèrxián

使shǐzhōngjiāchuánhòushìzhījiānghànyuányán

注释
臣奸:指臣子中的奸佞之人。
杜:杜绝,阻止。
前朝:过去的朝廷时代。
失:失误,过失。
国体:国家体制,政权结构。
终:终究,毕竟。
轻:轻视,不稳重。
二子:指代两个特定的人。
闲:闲散,无事可做。
忠嘉:忠诚且有美德的人。
传:流传,传承。
后世:未来世代。
祇:只,仅仅。
词翰:诗词书画,文学艺术。
许:允许,给予。
元颜:可能是人名,此处指赞赏者。
翻译
尽管臣下的奸佞在前朝已被杜绝,国家体制仍然因两位闲散之人而显得轻浮。
他们无法让忠诚和美德流传后世,只允许他们的诗词书画被元颜所赞赏。
鉴赏

此诗为北宋时期的文学家李徽卿所作,名为《书磨崖碑》。诗中表现了对历史事件的反思和批判,同时也流露出诗人个人的忧虑与无奈。

首句“臣奸虽杜前朝失”,指的是在往昔的时代,虽然有臣子以奸佞之心隐瞒过错,但这并不能掩盖过去失误的事实。这里“臣”指的是历史上的奸臣,“奸”则是指那些不忠不信、害国害民的人或行为。

第二句“国体终轻二子闲”,意在表达国家的根本制度(国体)最终被看轻,正如两位皇子(二子)的处境一样平凡无为。这里“国体”可能指的是朝廷的治理体系,“二子”则可能是特定历史事件中的某些王室成员,他们因为种种原因而变得不再重要。

第三句“不使忠嘉传后世”,表达了对历史中忠诚与美好事迹不能流传至后世的遗憾。诗人认为这些值得赞颂的事物本应留给子孙后代,却未能实现。

末句“祇将词翰许元颜”则是说,在这样的时代背景下,诗人才有借助于文学创作(词翰)来表达自己的感慨和心声。这里的“祇将”意为只是、仅仅,“许元颜”可能指的是通过字里行间来寄托情感。

总体而言,这首诗通过对历史事件的反思,表达了诗人对于国家治理、忠良不能流传以及个人心声无法得到充分表达的忧虑。同时,诗中也透露出一种无力感,即在面对权力与历史的巨轮时,个人的力量往往显得微不足道。

作者介绍

李徽卿
朝代:宋

猜你喜欢

祫飨太庙·其九

瑟彼良玉,荐于明灵。宸襟蠲洁,郁鬯芬馨。

牲牢在俎,金石在庭。莫重者祼,慈嘏来宁。

(0)

乾兴御楼二首·其二降坐用《隆安》

皇衢赫敞,黼坐穹崇。华缨在列,严令发中。

王制钜丽,宝瑞丰融。均禧绵宇,万寿无穷。

(0)

政和鹿鸣宴五首·其四

首善京师,灼于四方。烝我髦士,金玉其相。

饮酒乐曲,吹笙鼓簧。勉戒徒御,观国之光。

(0)

宝祐二年皇子冠二十首·其一

于皇帝德,乃圣乃神。本支百世,立爱惟亲。

敬共冠事,以明人伦。承天右序,休命用申。

(0)

诗一首

方丈前头挂草鞋,流行坎止任安排。

老僧脚底从来阔,未必枯髅就此埋。

(0)

春洲谣

衣鲛绡兮美人,采白蘋兮水滨。

袅翠翘兮为饰,步罗袜兮生尘。

兮远道,萋萋兮芳草,远山眉兮澹扫。

(0)
诗词分类
寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志
诗人
睢景臣 陈敷 胡奎 卢龙云 曹家达 彭汝砺 释德洪 邵宝 释函是 吴与弼 陆深 释函可 黎民表 朱诚泳 李之世 项安世 林光 佘翔
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1