诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《寓宝相有作》
《寓宝相有作》全文
宋 / 陆游   形式: 古风  押[震]韵

扫地镜面清,烧香云气润。

道人敬爱客,危坐目不瞬。

童子髡两髦,经禅亦精进。

我来愿同龛,欢喜无少吝。

临堂坐夜分,佛灯看堕烬。

清晨爽如秋,摄衣相问讯。

道在氛埃表,此语其殆信。

永愧小阮高,超然弃须鬓。

(0)
拼音版原文全文
bǎoxiāngyǒuzuò
sòng / yóu

sǎojìngmiànqīngshāoxiāngyúnrùn

dàorénjìngàiwēizuòshùn

tóngkūnliǎngmáojīngdānjīngjìn

láiyuàntóngkānhuānshǎolìn

líntángzuòfēndēngkànduòjìn

qīngchénshuǎngqiūshèxiāngwènxùn

dàozàifēnāibiǎodàixìn

yǒngkuìxiǎoruǎngāochāoránbìn

注释
扫地:打扫。
镜面:像镜子一样。
烧香:点燃香火。
云气:烟雾。
道人:修行者。
危坐:端正坐着。
童子:小孩。
髡:剃发。
经禅:佛经和禅修。
精进:专心致志。
愿同龛:希望一起修行。
欢喜:高兴。
夜分:半夜。
堕烬:燃尽成灰。
清晨:早晨。
爽如秋:清爽如秋天。
摄衣:整理衣衫。
相问讯:互相问候。
道在氛埃表:真理在尘世之外。
殆信:大概可信。
永愧:永远感到惭愧。
小阮高:指阮籍的高尚品德。
超然:超脱世俗。
须鬓:胡须和头发。
翻译
打扫地面如镜般明亮,点燃香火升起祥云缭绕。
修行者恭敬待客,端坐凝视不眨眼。
小童剃发修行,研习佛法十分专注。
我来访望共修,心中欢喜毫无保留。
深夜静坐佛堂,看着佛灯燃尽灰烬。
黎明时分清爽如秋,整理衣衫前来问候。
真理超越尘埃之上,这话或许可信无疑。
常感愧对高洁的阮籍,我选择超脱世俗,抛弃红尘烦恼。
鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在宝相寺中的所见所感。首句“扫地镜面清”以扫地后的明亮地面比喻心境的清净,次句“烧香云气润”则通过缭绕的香烟象征着虔诚与宁静。诗人对道人的敬仰之情溢于言表,他专注地静坐,目光不动,显示出对佛法的深入理解和尊重。

诗人注意到一个小和尚专心致志地修行,髡发的形象与禅定的神情形成鲜明对比,体现了僧侣们的精进生活。诗人表达了自己的愿望,希望能与他们共享修行的时光,内心充满欢喜,毫无保留。

夜晚在佛堂中,诗人陪伴到深夜,看着佛灯渐渐燃尽,直至天明,心境如秋般清爽。清晨时分,他起身问候,感受到佛法超越世俗的深邃。最后两句,诗人感慨自己不如小和尚般超脱,表达了对高尚精神境界的向往和自省。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了寺庙生活的场景,展现了诗人对佛教修行的敬仰以及自我提升的愿望,体现了宋代理学与佛教思想的交融。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

浣溪沙·其二迎春日作

胜子幡儿袅鬓云。钗头绝唱旧曾闻。

江城喜见又班春。

拂柳和风初有信,欺梅残雪已无痕。

只应笑语作春温。

(0)

渔父吟

竹丝篮里白鱼肥,日落江头换酒归。

只恐明朝江雪冻,老妻连夜补蓑衣。

(0)

咸阳

劫灰飞出祖龙宫,六国强吞总是空。

独有椒兰香不散,春风移过草花中。

(0)

明福观

泉源山下延平旷,路入松关起清爽。

飞云西峙积翠台,突兀三千六百丈。

杏花片片铺金坛,天风吹桂香漫山。

游人尽去萝月上,觉我身世非人间。

(0)

芳草

会时曾忆梅笼雪,别后常怀月照沙。

到底多情是芳草,长随离恨遍天涯。

(0)

墨君十咏·其十忆昔

匡庐古寺暗松藤,曾宿寒岩最上层。

火煖炉温四山静,前溪风雪后窗灯。

(0)
诗词分类
月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动
诗人
江标 章纶 柴中行 薛式 戴名世 周锡渭 许圉师 陆诜 冯澥 徐琰 顾可久 苏伯玉妻 邯郸淳 苏蕙 陈璧 缪彤 宇文融 贾黄中
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1