诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《浣溪沙》
《浣溪沙》全文
清 / 纳兰性德   形式: 词  词牌: 浣溪沙

凤髻抛残秋草生。高梧湿月冷无声。当时七夕记深盟。

信得羽衣传钿合,悔教罗袜葬倾城。人间空唱雨淋铃。

(0)
注释
浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。
此调有平仄两体。
全词分上下两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵,过片二句用对偶句的居多。
音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约派与豪放派多数词人所常用。
凤髻(jì)抛残:谓凤髻散乱。
比喻为爱妻逝去,掩埋了。
凤髻:古代女子的一种发型。
唐宇文氏《妆台记》载:“周文王于髻上加珠翠翘花,傅之铅粉,其髻高名曰凤髻。
”此处借指亡妻。
湿月:湿润之月。
形容月亮给人以湿润的感觉。
羽衣:原指鸟羽毛所织之衣,后代指道士或神仙所著之衣,此处借指神仙。
钿(diàn)合:镶有金、银、玉、贝等之首饰合。
古代常以之作为表示爱情的信物。
白居易《长恨歌》:“唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
”罗袜:丝罗织成之袜。
此处代指亡妻的遗物。
倾城,美女之代称,语出《汉书·外戚传上·李夫人》。
这里代指亡妻。
雨淋铃:即雨霖铃。
唐教坊曲名。
据唐郑处诲《唐明皇杂录补遗》云:“明皇既幸蜀,西南行初入斜谷,属霖雨涉旬,于栈道雨中闻铃,音与山相应。
上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃》曲,以寄恨焉。
”这里是说亡妻已逝,如今唯有自己空自怅痛了。
翻译
凤髻散乱,枯黄的秋草到处生长。天上的月亮给人湿润的感觉,好像哭过一般,冰冷没有声息。当年每逢七夕之夜,我们都在月下互诉着山盟海誓。而今,只剩我一个人伴着寒月哭泣。
原来相信仙人可以传递亡妻的信物,但后悔的是她的遗物都与她一同埋葬了。亡妻已逝,如今唯有自己空自怅痛了,凭吊美好的曾经。
鉴赏

这首词描绘了一幅秋夜的画面,女子的发饰在秋风中散乱,如同秋草般凋零,高大的梧桐树上挂着湿漉漉的月光,显得寂静而凄冷。诗人回忆起往昔七夕之夜的深深盟誓,那时的承诺如今似乎遥不可及。他懊悔自己曾轻易相信了神秘的羽衣和钿合金钗的传说,仿佛这些象征着爱情的物品已无法挽回逝去的爱情,就像那罗袜轻尘的女子已经香消玉殒。最后,词人感叹世间只剩下那凄凉的《雨淋铃》曲调,空留遗憾在人间回荡。整体来看,这首词情感深沉,充满了对过去美好时光的追忆与怀念。

作者介绍
纳兰性德

纳兰性德
朝代:清   字:容若   号:楞伽山人   籍贯:满洲   生辰:1655-1685

纳兰性德(1655年1月19日—1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。纳兰性德自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒徐元文赏识。十八岁考中举人,次年成为贡士。康熙十二年(1673年)因病错过殿试。
猜你喜欢

酬道芬寄昼松

闻道铅华学沈宁,寒枝淅沥叶青青。

一株将比囊中树,若个年多有茯苓。

(0)

到郡后有寄

蜀路新修尽坦平,交亲深幸再逢迎。

正当返袂思乡国,却似归家见弟兄。

沾泽只惭尧綍重,溯流还喜范舟轻。

欲将感恋裁书旨,多少渔笺写得成。

(0)

酬郓州令狐相公官舍言怀见寄兼呈乐天

词人各在一涯居,声味虽同迹自疏。

佳句传因多好事,尺题稀为不便书。

已通戎略逢黄石,仍占星文耀碧虚。

闻说朝天在来岁,霸陵春色待行车。

(0)

送工部萧郎中刑部李郎中并以本官兼中丞分命充京西京北覆粮使

霜简映金章,相辉同舍郎。

天威巡虎落,星使出鸳行。

尊俎成全策,京坻阅见粮。

归来虏尘灭,画地奏明光。

(0)

同乐天和微之深春二十首·其九

何处深春好,春深羽客家。

芝田绕舍色,杏树满山花。

云是淮王宅,风为列子车。

古坛操简处,一径入林斜。

(0)

淮阴行五首·其一

簇簇淮阴市,竹楼缘岸上。

好日起樯竿,乌飞惊五两。

(0)
诗词分类
元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适
诗人
方琬 李文藻 莲花妓 陈大受 许孟容 刘光谦 洪兴祖 彭泰翁 钟谟 洪子舆 徐商 甄后 吴隐之 李勋 左芬 程邃 乙支文德 洪天锡
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1