诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《仁宗皇帝挽诗十首·其六》
《仁宗皇帝挽诗十首·其六》全文
宋 / 文同   形式: 五言律诗  押[蒸]韵

神鼎犹烘药,夷槃已实冰。

留恩均器服,下诏约山陵。

影殿虚绨几,皇堂掩漆灯。

萧萧柏城下,空有暮云凝。

(0)
翻译
神鼎还在炉中烹煮草药,平日使用的石盘已经结满寒冰。
恩泽均匀地分给臣民,皇帝下诏书规定陵墓规模。
宫殿的空房间里,只剩下了织有绨丝的几案,明亮的漆灯也已熄灭。
在寂静的柏树林下,只有傍晚的云彩凝聚不散。
注释
神鼎:古代祭祀或制药用的大鼎。
烘药:在鼎中煎煮药物。
夷槃:古代的一种石制器皿,常用于盛放食物或冰块。
实冰:指石槃上结满了冰。
留恩:保留恩惠,指皇帝对臣民的恩赐。
均器服:公平分配衣物和用品。
下诏:帝王发布命令。
约山陵:规定陵墓的规模和规格。
影殿:暗淡的宫殿,形容光线不足。
绨几:织有绨丝的几案,古代贵族家具。
皇堂:皇家殿堂。
掩漆灯:漆灯熄灭,暗示宫殿的冷清。
柏城:以柏树环绕的城墙,可能指陵墓周围的环境。
空有:只有,表示空荡无人。
暮云凝:傍晚时分,云彩聚集不散,象征哀思。
鉴赏

此诗描绘了一种深宫寂寞、皇室凋敝的氛围。开头两句“神鼎犹烘药,夷槃已实冰”形象地表达了皇帝对先祖的怀念和祭祀活动中的庄严肃穆,其中“神鼎”指的是用于祭祀时焚烧香药的器具,而“夷槃”则是古代用来保存冰冷物品的容器,这里暗示着皇帝对先祖的思念如同烘热的药一样恒久,同时也承担着维持皇家典礼的责任,宛若冰凉却坚不可摧。

“留恩均器服”一句显示了皇帝对臣民的恩泽与关怀,“下诏约山陵”则是皇帝颁布命令以保障陵墓安宁,从中可见仁宗皇帝对于国家大事和祖先祭祀同样重视。

接下来的两句“影殿虚绨几,皇堂掩漆灯”描绘了深宫中的静谧与寂寞。夜幕降临,殿内阴影幽深,绨几(一种古代家具)空置无人;皇堂内的灯光被漆制的灯罩所掩盖,光线微弱,这些都透露出一股淡淡的忧郁。

最后两句“萧萧柏城下,空有暮云凝”则是对宫外景象的描写。柏树在晚风中沙沙作响,而城下只有暮色渐浓的云朵凝聚,这种景致与前面的深宫静谧形成鲜明对比,也间接映射出皇帝内心的孤独和哀愁。

整首诗通过对宫廷生活细节的刻画,展现了仁宗皇帝的个性特征以及他对国家、历史和个人情感的复杂态度。

作者介绍
文同

文同
朝代:宋   字:与可   号:笑笑居士   籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)   生辰:1018~1079年

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。
猜你喜欢

城隍庙联

任凭你无法无天,到今孽镜悬时,还有胆否;

须知我能宽能恕,且把屠刀放下,回转头来。

(0)

赠梁诗正归养联

花宴琼林,温仲舒由大魁秉政;

堂开昼锦,王文献以宰相养亲。

(0)

史梦兰继室田太夫人九十大寿

廓大公心垂坤道法,德里?传来,有口皆称女尧舜;

咏难老什献介眉觥,看宾僚戾止,低头依样拜神仙。

(0)

贺博罗苏明府寿联

会翻李委南飞曲;曾领朱明大洞天。

(0)

挽张之洞联

公乃朝中柱石,方冀宪政垂远猷,何议会未开,竟令先帝与荩臣同赍遗恨;

我乃楚北儒生,曾以文章受知遇,缅典型尚在,愿随吾党补相国欲尽功勋。

(0)

挽次媳陆氏

荇菜慕周南,欣逢十乱多才,太姒宫人,得共邑姜赓雅什;

萱花谢堂北,岂料三年未阙,有齐季女,遽随文母驾鸾骖。

(0)
诗词分类
中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天
诗人
滕斌 潘良贵 刘彻 王鼎 冯惟讷 程元凤 孙绰 顾景星 丘为 阴铿 高蟾 韩亿 鱼玄机 魏收 孟昶 刘辩 黄爵滋 何基
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1