诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《陪宣城大夫崔公泛后池兼北楼宴二首·其二》
《陪宣城大夫崔公泛后池兼北楼宴二首·其二》全文
唐 / 许浑   形式: 七言律诗  押[微]韵

江上西来共鸟飞,剪荷浮汎似轻肥。

王珣作簿公曾喜,刘表为邦客尽依。

云外轩窗通早景,风前箫鼓送残晖。

宛陵行乐金陵住,遥对家山未忆归。

(0)
翻译
江上向西行与鸟儿共飞翔,裁剪荷叶漂浮像轻盈的肥美。
王珣做小官时你曾欢喜,刘表治理州郡时客人都依靠你。
云外的窗户通达清晨的景色,风前的箫鼓送走余晖。
在宛陵享受快乐又住在金陵,远远面对家乡的山还未想起回家。
注释
江上:江面上。
西来:从西边来。
共鸟飞:与鸟儿一同飞翔。
剪荷:裁剪的荷叶。
浮汎:漂浮。
轻肥:轻盈而肥美。
王珣:人名,东晋书法家。
作簿:担任小官。
公:指尊称的人,这里可能指诗歌中的主角或收信人。
曾喜:曾经感到高兴。
刘表:人名,东汉末年群雄之一。
为邦:治理州郡。
客尽依:所有的客人都依靠他。
云外:云层之外,形容高远。
轩窗:窗户,特指高大宽敞的窗户。
通早景:迎来早晨的景色。
风前:风的前面,此处指在风中。
箫鼓:箫和鼓,古代乐器,这里指音乐演奏。
送残晖:送走天边残留的夕阳光辉。
宛陵:地名,今安徽宣城一带,这里代指享乐之地。
行乐:享受快乐生活。
金陵:古都名,今江苏南京。
住:居住。
家山:故乡的山。
未忆归:还没有思念归乡。
鉴赏

此诗描绘了一场在宣城大夫崔公家中举行的宴会,时值金陵之秋,诗人许浑以其婉约的笔触,勾勒出一幅生动的画面。开篇“江上西来共鸟飞,剪荷浮汎似轻肥”两句,以鸟儿的翱翔和荷叶的轻摇,形象地展示了秋日的宁静与生机。

紧接着,“王珣作簿公曾喜,刘表为邦客尽依”二句,则透露出宴会上的宾主欢聚,文人墨客间的互动与友情。其中提及的“簿”和“邦客”,暗示了诗人对历史人物的缅怀和对当下交游之乐的享受。

“云外轩窗通早景,风前箫鼓送残晖”两句,更是将宴会的氛围推向高潮。云层之外的窗棂透出了清晨的曦光,而箫声与鼓点则伴随着日暮的余晖,一派生动。

最后,“宛陵行乐金陵住,遥对家山未忆归”两句,则表达了诗人在宴会中虽享受着美好时光,但心中却依旧牵挂着远方的家山,流露出一丝淡淡的乡愁。

总体而言,此诗通过对自然景物和宴会氛围的细腻描绘,展现了诗人在当下美好时光中的情感波动,以及对过往与未来的深刻反思。

作者介绍
许浑

许浑
朝代:唐   字:用晦(一作仲晦)   籍贯:润州丹阳(今江苏丹阳)   生辰:约791~约858

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。
猜你喜欢

送僧

松风清未休,水月淡相对。

去来非等闲,必许孤云会。

(0)

送僧

古路枝分列洲渚,纲兮领兮若为举。

病眼方开忽送人,落花惊断山禽语。

亲禅客,亲禅客,行复行,独步坤维消此情。

(0)

送广华严归鹫峰

海山孤僻非蓬岛,雾冷云深松桂老。

有客凝冬何太高,巨野宵征苦相讨。

岩房杳杳凌寒空,冰霜落落分谭丛。

谁云百城沉古月,自笑八面生清风。

俄然别我还归去,惠理之徒望回驭。

重重无尽楼阁门,到必为时略轻据。

(0)

送钱太博应贤良选

贤才当召试,彪炳对吾君。

千古不遗恨,八元应主文。

岸花明列旆,天籁拂微云。

后夜观垂象,中台位已分。

(0)

春日怀古·其三

门外春将半,群芳斗盛时。

邻家有庭柏,诸祖共相知。

(0)

颂古二十四首·其十二

握七星刀寻作者,倒司农印对冤雠。

当阳一句分宾主,九曲黄河水逆流。

(0)
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
蔡伸 柳贯 宋濂 吴伟业 晁冲之 李昴英 蒋春霖 霍韬 田锡 谭处端 刘黻 贾似道 文廷式 程垓 林旭 舒亶 张九龄 真德秀
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1