诗韵中华网 恭迎到访,共赴一场古诗文的美好之约
当前位置:诗韵中华网 > 诗词大全 > 《翠蛟亭泉出天柱之趾将至洞霄门数折下坠方春盛时如蛟饮涧亭当木石最奇处旧取东坡诗语名以舞翠客谓不若直名翠蛟为不费答知宫事王君思明欣改之为赋一首》
《翠蛟亭泉出天柱之趾将至洞霄门数折下坠方春盛时如蛟饮涧亭当木石最奇处旧取东坡诗语名以舞翠客谓不若直名翠蛟为不费答知宫事王君思明欣改之为赋一首》全文
宋 / 巩丰   形式: 古风

木石相因依,妙处在得水。

遇其相合时,涧蹙水多止。

巍巍天柱峰,双洞空无底。

怪石抱川回,灌木参天起。

青蛟走玉骨,玄脉贯石髓。

屈折暂得伸,掀舞如掉尾。

亭成自何年,不陋亦不侈。

秋深泉少缩,亭影照清泚。

忽遇水飞流,亭在银涛里。

愁蛟捲亭去,相距不盈咫。

一落坠两谼,力竭势方已。

终疑入江湖,赴海日千里。

昨夜山雨豪,梧竹尽风靡。

轰雷与石斗,蛟怒几欲死。

吾亭方宴然,清晓见窗几。

因携一樽来,与客相料理。

剩拟画将归,题诗却留此。

(0)
注释
木石:木头和石头。
妙处:奥妙之处。
涧:山涧。
蹙:收缩。
巍巍:高大。
天柱峰:山峰名。
双洞:两个洞穴。
空无底:深不见底。
怪石:奇特的石头。
川:河流。
灌木:矮小的树木。
参天:直入云霄。
青蛟:青色蛟龙。
玉骨:玉石般的山体。
玄脉:暗藏的脉络。
石髓:石质中心。
屈折:曲折。
掀舞:翻腾。
亭成:亭子建成。
何年:何时。
不陋:不简陋。
不侈:不奢华。
秋深:秋季深沉。
清泚:清澈。
水飞流:流水飞溅。
银涛:银色波涛。
愁蛟:忧郁的蛟龙。
相距:距离。
一落:一坠。
赴海:流向大海。
千里:遥远。
山雨豪:山雨猛烈。
风靡:被吹倒。
石斗:雷石对抗。
几欲死:几乎丧命。
宴然:平静。
清晓:清晨。
窗几:窗户和桌子。
携:携带。
樽:酒杯。
料理:款待。
拟:打算。
画将归:画作带回。
题诗:题写诗歌。
留此:留在这里。
翻译
木石相互依托,奥秘在于得水滋养。
遇到它们相互契合的时刻,溪流收缩,水流静止。
高耸的天柱峰,双洞深邃无底。
奇形怪石环抱河流回转,灌木丛生直入云天。
青色蛟龙游动在玉石般的山体,暗脉贯穿石髓。
曲折中暂时找到舒展,翻腾跳跃像甩尾般活泼。
亭子建于何时,既不简陋也不奢华。
秋意渐浓,泉水减少,亭影映照水面清澈。
忽然间流水飞溅,亭子仿佛沉入银色波涛。
蛟龙哀愁地卷走亭子,两者相隔不过咫尺。
一落之下,亭子坠入两个深渊,力尽方停歇。
始终怀疑自己落入江海,离大海千里之遥。
昨晚山雨猛烈,梧桐竹林都被吹倒。
雷声轰鸣,与石头对抗,蛟龙愤怒几乎丧命。
我的亭子宁静如常,清晨透过窗户可见。
于是带着酒来,与客人共度时光。
剩下的只想画下这景色,题诗却留在了这里。
鉴赏

这首诗描绘了一处幽深的山谷景象,其中翠蛟亭位于天柱峰下,泉水从洞穴中涌出,形成一道清澈的溪流。诗人通过对自然景物的细腻描写,展现了这片土地的神奇与美丽。

“木石相因依,妙处在得水。”表明亭子的位置选择非常巧妙,与周遭的山石水流融为一体。水是自然风光中的重要组成,这里的“妙”字突显了诗人对这一点的赞赏。

“遇其相合时,涧蹙水多止。”则描绘了泉水在特定时间内汇聚成潺潺溪流的情景,“涧蹙”二字生动地表现出水流的声音和形态。

“巍巍天柱峰,双洞空无底。”这里的“巍巍”形容山势之雄伟,而“双洞空无底”则是对山中洞穴深邃莫测的一种描绘。

接下来的几句:“怪石抱川回,灌木参天起。青蛟走玉骨,玄脉贯石髓。”进一步渲染了这片自然环境的奇特与神秘,其中“怪石”、“抱川”、“参天”等字眼塑造出一幅充满动感和生命力的画面。

至于“亭成自何年,不陋亦不侈。”则是对翠蛟亭的历史和风格的一种概述,表明这座亭子的建筑既不显得过于简陋,也不显得过分华丽,它拥有恰到好处的艺术品味。

“秋深泉少缩,亭影照清泚。”诗人在此描述了秋季泉水减少时的情景,以及翠蛟亭在这时节投射下的影子和周围环境的关系。

紧接着,“忽遇水飞流,亭在银涛里。”则是对突如其来的暴雨后,泉水猛增形成的壮观场景的一种描绘,这里的“银涛”形容水势之迅疾与光泽。

接下来的几句:“愁蛟捲亭去,相距不盈咫。一落坠两谼,力竭势方已。”表达了诗人对翠蛟亭被溪流侵蚀的担忧,以及自然力量对地貌造成的影响。

“终疑入江湖,赴海日千里。”则是对翠蛟亭周围泉水最终汇聚成河流,向远方海洋奔涌的一种想象,这里的“终疑”表达了一种迷茫感,可能诗人对自然界的巨大力量和未知之境怀有一种敬畏。

“昨夜山雨豪,梧竹尽风靡。”则是对暴雨过后的景象的一种描写,其中“梧竹”被风吹得摇曳不已,生动地展现了自然界的力量与生命体的脆弱。

紧接着,“轰雷与石斗,蛟怒几欲死。”则是对雷鸣电闪中,山谷间巨石相撞,以及翠蛟(可能指的是亭子附近的水生生物)在这惊天动地之声中的反应的一种描绘。

“吾亭方宴然,清晓见窗几。”诗人在此描述了翠蛟亭在暴风雨过后的宁静与和谐,以及早晨初光下透过窗棂的景象。

最后,“因携一樽来,与客相料理。剩拟画将归,题诗却留此。”则是对诗人亲自到翠蛟亭享受美酒,邀请朋友共赏自然之美,以及计划绘制这片风光并在画上题咏诗句的意愿。

整首诗通过生动细腻的语言,勾勒出一幅既充满神秘又不失宁静与和谐的翠蛟亭山谷景象,同时也表现了诗人对自然界深厚的情感和敬畏之心。

作者介绍

巩丰
朝代:宋

(1148—1217)宋婺州武义人,字仲至,号栗斋。少受学于吕祖谦。孝宗淳熙十一年以太学上舍对策及第。历知临安县,政尚宽简。迁提辖左藏库卒。擅文辞,片词半牍,皆清朗得言外趣。尤工为诗。有《东平集》。
猜你喜欢

送龚鼎臣谏议移守青州二首·其二

面山负海古诸侯,信美东方第一州。

胜势未容秦地险,奇花仅比雒城优。

新丝出盎冬裘具,贡枣登场岁事休。

铃阁虚闲官酿熟,应容将佐得遨游。

(0)

赠有道者

昔吾知养生,始自皇人经。

其说乃浩博,隐奥通神灵。

锦囊固申行,梦寐嗟沉冥。

十年不一开,未甘遂遗形。

矫矫高平生,真诀炳丹青。

要妙不在多,一言如发硎。

使人久滞念,霍如病已醒。

岂徒固衰朽,且将延百龄。

我虽欲亟试,未能广娉婷。

明年走浚上,要当宅重扃。

信如君所说,誓将鄙心铭。

为报不易言,高山柏亭亭。

(0)

连雨三日东轩读书

雨中无复故人居,寂寞闭门三日馀。

却信袁安似有道,未知原宪定何如。

浮云极目无由卷,积藓侵阶不易除。

正赖高眠堪自遣,时时纷乱满床书。

(0)

老莱子

常羡老莱子,七十亲不衰。

飒然双白鬓,尚服五綵衣。

戏游日膝下,弄物心熙熙。

或时暂仆跌,辄作婴儿啼。

清朝万钟禄,不肯卖片时。

人生有此乐,何暇外慕为。

伊余生不造,才壮苍天亏。

搏膺念之子,叹咏形诸诗。

想象且三复,苦血下交颐。

(0)

题江州琵琶亭

坐上骚人虽有咏,江边寡妇不难欺。

若使王涯闻此曲,织罗应过赏花诗。

(0)

雨晴诗

初晴物候凉,夕景照山庄。

残虹低饮涧,新溜上侵塘。

风度蝉声远,云开雁路长。

(0)
诗词分类
忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁
诗人
韩翃 于右任 徐鹿卿 史达祖 揭傒斯 冯煦 李鸿章 岑安卿 施肩吾 曹雪芹 江淹 廖刚 严羽 刘秉忠 武元衡 柳宗元 高攀龙 吾丘衍
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 诗韵中华网

本站提供古诗文精微赏析与诗词名句雅译。

网站备案/许可证号:备案号-浙ICP备2022021718号-1